interlocutor

Moreover, the methods of engagement may also vary according to the interlocutor.
Además, las formas de esta participación pueden también variar en función de éstos.
After the end of the conversation, you should thank the interlocutor.
Después del final de la conversación, debe agradecer al interlocutor.
According to the interlocutor, 57 people are in hospital.
Según el interlocutor, 57 personas están en el hospital.
Definition of the region and operator of the interlocutor.
Definición de la región y el operador del interlocutor.
This option works even if the interlocutor has left the chat.
Esta opción funciona incluso si el interlocutor ha abandonado el chat.
In reply you can also tell something pleasant to the interlocutor.
En la respuesta podéis decir también algo agradable al interlocutor.
Simply smile and look in eyes to the interlocutor.
Sonrían simplemente y miren en los ojos al interlocutor.
Show to the interlocutor that you understand and share his feelings.
Muestren al interlocutor para que comprendáis y dividís sus sentimientos.
Combine different kinds of questions, tryTo confuse and confuse the interlocutor.
Combina diferentes tipos de preguntas, pruebaConfunde y confunde a tu interlocutor.
Semana identified the interlocutor as General Fernando Pineda.[214]
Semana identificó al interlocutor como el General Fernando Pineda [214].
It is interesting that the interlocutor cannot completely disable such notifications.
Es interesante que el interlocutor no pueda desactivar por completo tales notificaciones.
Surely prepare an instruction: about what you will speak with the interlocutor.
Preparen obligatoriamente la instrucción: sobre que hablaréis con el interlocutor.
To fascinate the interlocutor, you can use several tricks.
Para encantar al interlocutor, podéis aprovecharos de algunos efugios.
Active hearing can also include development of thought of the interlocutor.
La escucha activa puede incluir también el desarrollo del pensamiento del interlocutor.
Seeing as the sky, the face of the interlocutor.
Viendo como se estira la cara de su interlocutor.
Surely listen to the interlocutor and take into account that he speaks.
Escuchen obligatoriamente al interlocutor y tengan en cuenta lo que él habla.
We must listen carefully to the interlocutor, follow the direction of the conversation.
Debe escuchar atentamente al interlocutor y seguir la dirección de la conversación.
Do not force the interlocutor to assume that your statement has an optional subtext.
No fuerce el interlocutor de suponer que su declaración con un subtexto.
Yes, you test similar emotions with the interlocutor.
Sí, probáis las emociones semejantes al interlocutor.
Automatic dial and pick up control of the telephone by the interlocutor.
Marcación y control automático de descolgado por el interlocutor.
Palabra del día
crecer muy bien