the informers

If you believe the informers, yes, 100 percent.
Si cree en los informes, sí, ciento por ciento.
And who are the informers of these articles?
Y que son los informantes de estos artículos?
It's not what the informers say.
Eso no es lo que dicen los informantes.
This is the serious point: who are the informers of these news.
Esta es la grave cuestión: ¿quiénes son los informantes de estas noticias.
The news media with a right-wing tendency: the informers of the government?
Medios de comunicación de derecha: ¿informantes del gobierno?
Editorial: The news media with a right-wing tendency: the informers of the government?
Editorial: Medios de comunicación de derecha: ¿informantes del gobierno?
The bill, as the informers, It was managed by former minister Antonio Palocci, arrested since September.
La cuenta, como los informadores, Fue dirigido por el ex ministro Antonio Palocci, detenido desde septiembre.
Judge José Nicasio Dibur wanted to know the identity of the informers, but García Lupo refused to reveal it.
El juez José Nicasio Dibur quiso conocer la identidad de los informantes, pero García Lupo se negó a revelarla.
Just one notch up from the informers on the negative scale are the peluches, or cowards, who refuse to take part in the fights.
Un grado intermedio lo constituyen los peluches o acalambrados (acobardados), los que se niegan a participar en las peleas.
This offshore company, based in Panama and represented by Mossack Fonseca, is owned by RicardoTrombeta, one of the informers of the Lava Jato case.
Esta compañía offshore, asentada en Panamá y representada por Mossack Fonseca, era de propiedad de Ricardo Trombeta, uno de los delatores del caso Lava Jato.
According to people involved in the investigations, the informers also clarified that payment was part of the influential maintain Lula project in politics.
De acuerdo con las personas que participan en las investigaciones, los informantes también aclararon que el pago era parte del proyecto de mantener Lula influyente en la política.
According to witnesses the informers accompanying the police are former FARC guerrillas who have told witnesses that they are now working for the AUC.
Según los testigos, los informantes que acompañan a la policía son ex guerrilleros de las FARC que han dicho a algunos testigos que ahora trabajan para las AUC.
The ones disseminated by WikiLeaks damaged the informers before as well as the collaborators of the United Stated intelligence that the own United States interests abroad.
Las difundidas por WikiLeaks dañaron antes a los informantes y a los colaboradores de la inteligencia estadounidense que a los propios intereses de Estados Unidos en el exterior.
During the present times, when the advances of democracy are proclaimed, some news media are turning into the informers of the Flores administration.
En estos tiempos en los que se proclama a los cuatro vientos los avances de la democracia, algunos medios de comunicación se están convirtiendo en los informantes del gobierno de Francisco Flores.
The floral remedies were hackneyed during years by the informers in any magazine or booklet they specified the indications for any situation and like all the improvised, it can not be good.
Los remedios florales, fueron durante años muy manoseados por los informadores, en cualquier revista o librito salían las indicaciones de los mismos para cualquier situación y como todo lo improvisado, puede no ser bueno.
Also any Forex prices and quotes presented in the informers may not be accurate and may differ from the actual market price, meaning prices are indicative and not appropriate for trading purposes.
Además, los precios y las cotizaciones de Forex presentados en los informantes pueden no ser precisos y pueden diferir del precio real de mercado, lo que significa que los precios son indicativos y no apropiados para fines comerciales.
We feel elated when we encounter someone who's unaware of a piece of information we posses–some kind of celebrity gossip, some piece of worldly news or historic trivia–we become the knowers, the informers, the bearers of light to their darkness.
Nos sentimos eufóricos cuando nos encontramos con alguien que desconoce la información que poseemos (algún tipo de chisme de celebridades, alguna noticia mundana o curiosidades históricas) y nos convertimos en los conocedores, los informantes, los portadores de la luz en su oscuridad.
The informers pointed out several people who were then detained without a warrant.
Los informantes señalaron a varias personas que, a continuación, fueron detenidas sin orden judicial.
If I recall correctly, Keiber told me that one of them, the Informers, was the first full-length silent motion picture ever produced in the United States.
Si recuerdo bien, Keiber me dijo que uno de ellos, los informadores, fue la primera película muda de larga duración jamás producida en los Estados Unidos.
Palabra del día
el propósito