inclusion

We support the inclusion of Russia in the Bologna process.
Apoyamos la inclusión de Rusia en el proceso de Bolonia.
We call for the inclusion of women in political processes.
Reclamamos la inclusión de las mujeres en los procesos políticos.
Avoid the inclusion of references published only as Abstracts.
Evite la inclusión de referencias publicadas solo como Abstracts.
Tuvalu proposed the inclusion of the principle of state responsibility.
Tuvalu propuso la inclusión del principio de responsabilidad estatal.
Several delegations welcomed the inclusion of provisions on countermeasures.
Varias delegaciones celebraron la inclusión de disposiciones sobre contramedidas.
Was the inclusion of a veterinarian business a natural choice?
¿Resultó la inclusión de un negocio veterinario una elección natural?
However, the inclusion of numerous tutorials ensures a less traumatic experience.
Sin embargo, la inclusión de numerosos tutoriales asegura una experiencia menos traumática.
Moldova advised encouraging the inclusion of traditional and indigenous knowledge.
Moldavia aconsejó fomentar la inclusión de los conocimientos tradicionales e indígenas.
Anthony Towns reported about the inclusion of amd64 in Debian.
Anthony Towns ha informado acerca de la inclusión de amd64 en Debian.
Scientists call this the inclusion of a gene.
Los científicos llaman a esto la inclusión de un gen.
Disagreement was further expressed with the inclusion of paragraph 2.
Se expresó ulterior desacuerdo ante la inclusión del párrafo 2.
Of 2552 registered patients, 210 met the inclusion criteria.
De 2552 pacientes registrados, 210 cumplían los criterios de inclusión.
Out of 2552 registered patients, 210 fulfilled the inclusion criteria.
De 2552 pacientes registrados, 210 cumplieron los requisitos de inclusión.
Sixteen studies met the inclusion criteria and were ultimately selected.
Dieciséis estudios cumplieron los criterios de inclusión y finalmente fueron seleccionados.
The reporting members all support the inclusion of this paragraph.
Los miembros informantes apoyan la inclusión de este párrafo.
The center should actively promote the inclusion of children with disabilities.
El centro debe promover activamente la inclusión de los niños con discapacidades.
No studies met the inclusion criteria for this review.
Ningún estudio cumplió los criterios de inclusión para esta revisión.
The Argentine case: the inclusion of all domestic workers 3.3.3.
El caso argentino: la inclusión de todas las trabajadoras domésticas 3.3.3.
It allows the inclusion of general or specific comments for each invoice.
Permite la inclusión de comentarios generales o específicos por cada factura.
This change refers to the inclusion of zoledronate.
Dicho cambio se refiere a la inclusión del zoledronato.
Palabra del día
la lápida