imperialism
At the imperialism time no other class in any country could lead the real revolution to victory. | En la época del imperialismo, ninguna otra clase en cualquier país puede liderar una revolución a la victoria. |
Again, this situation is more complicated because there is the imperialism/ oppressed nation contradiction involved, and all that has to be taken into account and the right synthesis achieved. | Y el caso actual es más complejo, repito, porque entraña la contradicción imperialismo/nación oprimida, y es necesario tomarla en cuenta para lograr una síntesis correcta. |
Stop this system of imperialism—whether it's ancient Persian imperialism; whether it's the imperialism of the Roman Empire, or the Byzantine Empire, or the medieval Crusader/Venetian system, or the British Empire. | Detengamos este sistema imperialista; ya sea el antiguo imperialismo persa, el del Imperio Romano o el Imperio Bizantino, o el sistema medieval veneciano cruzado, o el Imperio Británico. |
Of course, the primary cause of the difficult situation with which Nicaraguan society had to cope was the imperialism of the US and the local elites who wished to maintain their privileges and continue to exploit the people. | Por supuesto, la principal responsabilidad de la difícil situación en la que se encontraba la sociedad nicaragüense correspondía al imperialismo norteamericano y a las clases dominantes locales que querían proteger sus privilegios y continuar explotando al pueblo. |
It's the approach of the imperialism and capitalism. | Es el enfoque del imperialismo y el capitalismo. |
All of this cruelly exposes the imperialism of the European project. | Toda esta crueldad muestra el imperialismo del proyecto europeo. |
It's hardly a great advert for the imperialism of human rights. | Difícilmente será una gran publicidad favorable para el imperialismo de los derechos humanos. |
Nations across the globe are suffering from the imperialism of earlier generations. | Naciones de todo el mundo sufren por el imperialismo de generaciones previas. |
We had been taught a lesson about what was to be expected from the imperialism. | Habíamos recibido una lección de lo que podía esperarse del imperialismo. |
No wonder they reaffirm that the imperialism will not win this battle against Barrio Adentro. | Con razón ellos afirman que el imperialismo no ganará la batalla contra Barrio Adentro. |
We find ourselves standing—with arms crossed? dazzled?—before the imperialism of a discipline. | Estamos parados -¿de brazos cruzados, obnubilados?- ante el imperialismo de una disciplina. |
Long live the unity of the peoples against the imperialism, the local bourgeoisies and their puppet governments! | ¡Viva la unidad de los pueblos contra el imperialismo, las burguesías nativas y sus gobiernos títeres! |
Europe, in general, is quite committed to that anti-sovereignty doctrine promoted by the imperialism of the superpower. | En general, Europa está bastante comprometida con esa doctrina antisoberanía impulsada por el imperialismo de la superpotencia. |
Accordingly, the imperialism discussed here also indicates what has developed centering on Western Europe. | Por consiguiente, el imperialismo aquí tratado es también el que se ha desarrollado en el Oeste de Europa. |
Terrorism is being caused by all of the imperialism that the United States perpetrates against other countries. | Es una locura. El terrorismo es una consecuencia del imperialismo que Estados Unidos perpetra contra otros países. |
Alternative or subaltern modernities claiming their right to exist, reaffirm the imperialism of Western modernity disguised as universal modernity. | Las modernidades alternativas o subalternas que reclaman su derecho a existir reafirman el imperialismo de la modernidad occidental disfrazado de modernidad universal. |
It is a counter-revolutionary step taken to please the imperialism and expansionism and heartily open the way for reconciliation with their agents. | Es un paso contrarrevolucionario adoptado para satisfacer al imperialismo y al expansionismo y abre efusivamente el camino a la reconciliación con sus agentes. |
What I'm saying here is that the new imperialism, the imperialism of the United States today, is a complicated and contradictory business. | Lo que estoy diciendo aquí es que el nuevo imperialismo, el imperialismo de los Estados Unidos hoy, es un asunto complicado y contradictorio. |
Neither Santos (nor the interests which he represents, nor the imperialism which backs him) will accept that Uribe becomes an agent of destabilisation. | Ni Santos (ni los cacaos a los que representa, ni el imperialismo que lo respalda) aceptarán que Uribe se convierta en un factor de desestabilización. |
Chancellor Maduro declared that these were'' absurd digressions that the imperialism uses to confirm its permanent line of aggression against the Bolivarian revolution''. | El canciller Maduro declaró que son disquisiciones absurdas con las cuales el imperialismo confirma su línea de permanente agresión contra la revolución bolivariana. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
