the impacts

What are the impacts of mercury on the environment?
¿Qué efectos tiene el mercurio sobre el medio ambiente?
What are the impacts of mercury on human health?
¿Qué efectos tiene el mercurio sobre la salud de las personas?
Current knowledge on the impacts of Incinerators on Human Health.
Conocimientos Actuales sobre los Impactos de las Incineradoras en la Salud Humana.
What are the impacts of tourism in your city?
¿Cuáles son los impactos del turismo en su ciudad?
Answer: with a correct assessment of the impacts on the business.
Respuesta: con una correcta evaluación de los impactos en el negocio.
Could you mention some of the impacts of tourism in Chiapas?
¿Podrías mencionar algunos de los impactos del turismo en Chiapas?
Reactions that exaggerate the impacts are called positive feedbacks.
Las reacciones que exageran los impactos se llaman retroalimentaciones positivas.
For the poorest people the impacts have been catastrophic.
Para la gente más pobre, los impactos han sido catastróficos.
This will increase the transparency of the impacts of this policy.
Esto aumentará la transparencia de las repercusiones de esta política.
This book explores the impacts of this unprecedented technological change.
Este libro analiza los impactos de estos cambios tecnológicos sin precedentes.
What are the impacts of drought on a local ecosystem?
¿Cuáles son los impactos de las sequías sobre los ecosistemas locales?
Each presents new opportunities for measuring the impacts of their marketing.
Cada uno presenta nuevas oportunidades para medir los impactos de su comercialización.
What are the impacts of PFASs on the environment?
¿Cuáles son los impactos de los PFAS sobre el medio ambiente?
It is due to the advantages and the impacts on the body.
Es debido a las ventajas y los impactos en el cuerpo.
Bolivia is a country particularly vulnerable to the impacts of climate change.
Bolivia es un país especialmente vulnerable al impacto del cambio climático.
Qualitative indicators are required to monitor the process and the impacts.
Se requieren indicadores cualitativos para vigilar el proceso y los efectos.
He highlighted historical emissions and the impacts of insufficient action.
También destacó las emisiones históricas y los impactos de una acción insuficiente.
Enhance adaptation capacity to the impacts of climate change.
Mejorar la capacidad de adaptación a los impactos del cambio climático.
What will be the impacts of the new timber regulations?
¿Cuáles serán los impactos de las nuevas regulaciones para la madera?
Equipped with GEL system to protect your feet from the impacts.
Cuentan con sistema GEL para proteger el pie contra los impactos.
Palabra del día
la medianoche