the hostesses

Popularity
500+ learners.
The hostesses appreciated all its advantages - free space, snacks, easy communication, not tied to a neighbor at the table, and others.
La mesa buffet aparece cada vez más en vacaciones Las azafatas apreciaron todas sus ventajas: espacio libre, bocadillos, comunicación fácil, no atados a un vecino en la mesa y otros.
Nora was one of the hostesses on the boat.
Nora era una de las azafatas en el barco.
But how many then admiring and grateful responses from the hostesses!
¡Pero cuántas respuestas entonces admiradoras y agradecidas de las anfitrionas!
But the hostesses were rotten back then, body and soul.
Pero a costa de que las chicas se dejen el cuerpo y el alma.
After check-in, guests will be escorted to the Pod/Cabin by one of the hostesses.
Una vez efectuado el registro de entrada, los huéspedes son acompañados a la cápsula o cabina por una de las azafatas.
There will be constant supervision of the hostesses and reports will be made of incidents and progress.
En todo momento habrá una supervisión de las azafatas y se elaborarán informes de incidencia y desarrollo.
Its services include the hostesses and auxiliary staff, the coordination of conferences and events, and Premium experiences.
Entre sus servicios se encuentran las Azafatas y personal auxiliar, la Coordinación de congresos y eventos, y Experiencias Premium.
Delegates seemed outnumbered by the hostesses as they constantly changed into a variety of beautiful traditional outfits.
Los delegados parecen haber sido superados en números por las anfitrionas, ya que éstas cambian constantemente su vestuario con una gran variedad de hermosos trajes tradicionales.
In the main screen you can see two other models, Raquel and Audrey, the hostesses of the game. They will help you in your most entertaining moments!
En la pantalla principal tenemos a dos modelos más, Raquel y Audrey, quienes serán las anfitrionas del juego y te acompañarán durante tus momentos más entretenidos.
To enjoy excellent offers of Creole and international food, the hostesses advise the palate La Familia and Los Nardos and Piña Colada restaurants that are close to the lodging.
Para disfrutar de excelentes ofertas de comida criolla e internacional, las anfitrionas aconsejan el paladar La Familia y los restaurantes Los Nardos y la Piña Colada que están próximos al hospedaje.
In order not to lose the sailors' airs, even the hostesses who attended during the work sessions at the Las Arenas hotel were uniformed like the usual crew of a boat.
Para no perder los aires marineros, hasta los azafatos que asistían durante las sesiones de trabajo en el hotel Las Arenas iban uniformados como la tripulación habitual de una embarcación.
He married April 20, 1992 his last girlfriend, Celine Drink, 37 years his junior, met on the set of the world is yours she was one of the hostesses.
Se casó 20 de abril 1992 su última novia, bebida Celine, 37 años menor que él, conoció en el set de todo el mundo es tuyo fue una de las azafatas.
Margarit Ehrensperger & Manuel Genis are the hostesses of the Chalet, this opened its doors in November of 2003 in a primal way and due to its demand and its great welcome to its guests it has been growing.
Margrit Ehrensperger & Manuel Genis son los anfitriones del Chalet del Carmen, mismo que abrió sus puertas al público en noviembre de 2003.
The corner shelf made of wood for the kitchen is the ideal solution for the hostesses who want not only to arrange the arrangement of utensils and other kitchen utensils, but also to decorate their abode.
El estante de esquina hecho de madera para la cocina es la solución ideal para los propietarios, que no solo quieren organizar los platos y otros utensilios de cocina, sino también decorar su hogar.
Bogotá and Medellin will be some of the hostesses for the exhibitions, which thanks to initiatives such as the Banco de la República in development projects for new artists, aims to show young artists with great talent.
Bogotá y Medellín serán algunas de las anfitrionas para las muestras, que gracias a iniciativas como las del Banco de la República en proyectos de desarrollo para nuevos artistas, tiene como objetivo mostrar jóvenes artistas con gran talento.
After arriving at the train station in Aranjuez, I was disillusioned for the first time - - there was no orchestra on the station platform as there was in my video. Quickly we ran into the hostesses of the tour buses or vice-versa.
Después de llegar a la estación del tren en Aranjuez, estaba desilusionado por la primera vez - - no había ninguna orquesta en el andén como en mi video.
The hostesses will be given a briefing of the promotion.
A las azafatas se les entregará un briefing escrito de la promoción o evento.
The hostesses cook so much food that she then suffices for a few more days.
Las azafatas cocinan tanta comida que luego es suficiente para unos días más.
The hostesses are giving away free shots of a new liquor.
Las chicas de alterne están regalando tragos de un nuevo licor.
The hostesses showed all the passengers the exits before the plane took off.
Las azafatas les mostraron las salidas a todos los pasajeros antes de que el avión despegara.
Palabra del día
salir del cascarón