hostess

How about the hostess house at the base?
¿Qué le parece la casa de huéspedes de la base?
An exotic dancer, that's what the hostess job turned out to be.
Bailarina exótica. Eso resultó ser el trabajo de anfitriona.
I got her into the hostess house.
Se aloja en la casa de huéspedes.
If the sock looks toward the hostess shoes, in her wedding next year can be expected.
Si la media se dirige hacia el calzado anfitriona, en su boda el próximo año se puede esperar.
Book a Botox Party & the hostess receives free treatments.
Reserve una Parte Botox y la anfitriona recibe tratamientos gratuitos.
So, how do you show your appreciation to the hostess?
¿Así pues, cómo usted demuestra su aprecio a la presentadora?
I think the hostess made a terrible mistake or something.
Creo que la camarera tuvo un lamentable error o algo.
The accommodation is spacious and the hostess very friendly.
El alojamiento es espacioso y la propietaria fue muy simpática.
The bathroom with bathtub is shared with the hostess.
El baño con bañera es compartido con la anfitriona.
It is very close, our compliments for the hostess.
Está muy cerca, nuestras felicitaciones para la anfitriona.
Sylvie the hostess will show you the many flowers in his garden.
Sylvie la anfitriona le mostrará las muchas flores en su jardín.
Always be the hostess with the best sweet potato dish.
Siempre será la anfitriona con el mejor plato de la batata.
Welcome to this show performed by the hostess selected by Switzerland.
Bienvenido a este show entretenido por la azafata seleccionada por Suiza.
To the hostess on a note—jam from a cherry plum.
Al ama a la nota — la confitura del endrino.
Otherwise, the hostess will feel very tired during cooking.
De lo contrario, la anfitriona se sentirá muy cansado durante la cocción.
Here Paddi has fun with the hostess wonderfully well.
Aquí Paddi se ha divertido con el ama a la gloria.
And the hostess and her husband were extremely friendly, helpful and competent.
Y la anfitriona y su marido eran extremadamente amable, servicial y competente.
For some reason the hostess keeps seating everyone in my section.
Por alguna razón, la recepcionista sienta a todos en mi sección.
In the Strausswirtschaft the hostess cooks a few things.
En la cocina de Strausswirtschaft la anfitriona algunas cosas.
Uniform: Welcome to this show performed by the hostess selected by Switzerland.
Uniformes: Bienvenido a este show entretenido por la azafata seleccionada por Suiza.
Palabra del día
el cementerio