- Ejemplos
What is the historical context of these laws? | ¿Cuál es el contexto histórico de estas leyes? |
About the historical context see: Herrera, R. | Sobre el contexto histórico véase: Herrera, R. |
Further, let's look at the historical context of the Holocaust. | Además, veamos el contexto histórico del Holocausto. |
Consider the historical context of the work. | Considera el contexto histórico de la obra. |
Moreover, the historical context had changed since the Convention had been drafted. | Además, el contexto histórico ha cambiado desde que se preparó la Convención. |
What page is the historical context on? | ¿En qué página está el contexto histórico? |
Yet this does not take them out of the historical context. | Pero esto no les expulsa de la historia. |
Let me first introduce you to the historical context within which we are working. | Primero permíteme explicarte el contexto histórico en el que estamos trabajando. |
One needs to look at the historical context in deciding how to treat individuals. | Uno necesita mirar el contexto histórico en decidir a cómo tratar a individuos. |
What is the historical context in which those affirmative action schemes have been adopted? | ¿Cuál es el contexto histórico en que se aprobaron esos planes de acción afirmativa? |
Mormonism to some extent originated in the historical context of the restorationist movement. | El mormonismo en cierta medida se originó en el contexto histórico del movimiento restauracionista. |
To understand the historical context: what led Pope Paul VI to write this encyclical? | Para entender el contexto histórico ¿Qué llevó al Papa Pablo VI a escribir esta encíclica? |
But we must not forget the historical context in which we find ourselves today. | Ahora bien, no debemos olvidar el contexto histórico en el que nos encontramos hoy. |
In the same way, the historical context of colonialization must be taken into account. | Del mismo modo, hay que tener en cuenta el contexto histórico de la colonización. |
What was the historical context in which Dr Espriu's model began to emerge? | ¿Cuál es el contexto histórico en el que el modelo espriuano comienza a emerger? |
Due the historical context, Albania has been avoided for a long time by the foreign investors. | Debido al contexto histórico, Albania fue aislada durante mucho tiempo por los inversores extranjeros. |
Both the historical context of the story and the literal love story are powerful. | Tanto el contexto histórico como el relato de amor, son ambos poderosos. |
To understand this prophecy, one should be familiar with the historical context in which it was proclaimed. | Para entender esta profecía, debemos conocer el contexto histórico en el que fue proclamada. |
Now, it's useful to think back to the beginning of the relationship and the historical context. | Ahora, es importante pensar sobre el principio de la relación y el contexto histórico. |
Over the years, moreover, the historical context of a sofa's use has changed. | Con el paso de los años, además, el contexto histórico del uso del sofá ha cambiado. |
