the hazelnuts
- Ejemplos
Gently fold in the hazelnuts. | Agregar bien repartidas las avellanas. |
The Hazelnuts Assortment Exclusive to this collection, these chocolate-coated hazelnuts from South of France will leave your recipient in awe. | El Surtido de Avellanas Provenzales Creado especialmente para esta colección, este surtido de avellanas provenzales cubiertas de chocolate maravillará a su destinatario. |
Spread the rest of the hazelnuts on top and side surface. | Esparcir sobre la superficie superior y lateral el resto de las avellanas. |
Season. Add the butter, Parmesan and half the hazelnuts. | Después, añada la mantequilla, el parmesano y la mitad de las avellanas. |
The squirrel ate the hazelnuts. | La ardilla se comió las avellanas. |
The fruits, the hazelnuts, present in groups from 2 to 5, ripe in August-September. | Los frutos, las avellanas, presentes en grupos de 2 a 5, maduran en agosto-septiembre. |
Pre-heat a frying pan without adding any oil or butter and toast the hazelnuts for approx. | Pre-calienta una sartén sin añadir nada de aceite o mantequilla y tuesta las avellanas durante aprox. |
Others reported being afraid to travel to the Gali market to sell the hazelnuts. | Otros informaron de su temor a viajar al mercado de Gali para vender las avellanas. |
Roast the hazelnuts for a few minutes in a pre-heated oven (180°C) or in a frying pan. | Tueste las avellanas durante unos minutos en el horno precalentado (180 °C) o en una sartén. |
Tip the hazelnuts into the caramel and mix to combine. | Mezclar las avellanas con este caramelo y extenderlas en la bandeja de horno hasta que se enfríen. |
Leave out the hazelnuts, if needed, and this dish can serve people with many types of dietary needs. | Dejar de lado las avellanas, si es necesario, y este plato se puede servir a la gente con muchos tipos de necesidades dietéticas. |
Anyway, it is a very energetic recipe, rich in the natural sugar of the dates, and fats of the hazelnuts. | De todas formas, es una receta muy energética, rica en azúcar natural de los dátiles, y grasas de las avellanas. |
This insect mainly affects the hazelnuts and their domes and feeds on young stems and, in some cases, hazel leaves. | Este insecto afecta principalmente a las avellanas y sus cúpulas y se alimenta de tallos jóvenes y, en algunos casos, de hojas de avellana. |
Beat the butter and the egg yolks until frothy. Mix in Mix A, the vanilla sugar, the hazelnuts and the chocolate pieces. | Bata la mantequilla con las yemas hasta formar una mezcla espumosa e incorpore el Mix A, el azúcar aromatizado con vainilla, las almendras y los trocitos de chocolate. |
The King of our forests par excellence, a luxury for your recipes that FAUNDEZ GOURMET put in your hands, its aromes and textures remind the hazelnuts. | El Rey por excelencia de nuestros bosques, un lujo para tu cocina que FAUNDEZ Gourmet pone a tu alcance, sus aromas, sus texturas recuerdan al sabor de las avellanas. |
Equally important is the cultivation of fruits: peaches especially, But even apples, apricots, cherries, plums and, exceedingly features, the Sorrento walnuts and the hazelnuts from Benevento. | Igualmente importante es el cultivo de frutas: especialmente los duraznos, Pero incluso las manzanas, albaricoques, cerezas, ciruelas y, características sumamente, el Nueces de Sorrento y de la avellanas de Benevento. |
In these cases the attached organs are not deformed but strongly wrapped by an abundant honeydew and by the fumaggine; in particular the hazelnuts and their domes are affected. | En estos casos, los órganos adheridos no están deformados, sino que están fuertemente envueltos por una abundante mielada y por la fumaggina; En particular se ven afectadas las avellanas y sus cúpulas. |
Boletus Extra Small pieces The King of our forests par excellence, a luxury for your recipes that FAUNDEZ GOURMET put in your hands, its aromes and textures remind the hazelnuts. | Boletus en Virutas Extra El Rey por excelencia de nuestros bosques, un lujo para tu cocina que FAUNDEZ Gourmet pone a tu alcance, sus aromas, sus texturas recuerdan al sabor de las avellanas. |
Aroma: The Oldest and noble, with very complex notes where the hazelnuts stand out, intense and sharp, of the centenary crossbeams that have left in the oak his fingerprint of the flower. | Aroma: Viejísimo y noble, con notas muy complejas donde sobresalen las avellanas, intensas y punzantes, de las centenarias soleras que han dejado en el roble su huella de la flor. |
Quick-Frozen Boletus Edulis Extra S The King of our forests par excellence, a luxury for your recipes that FAUNDEZ GOURMET put in your hands, its aromes and textures remind the hazelnuts. | Boletus Edulis Extra Fresco El Rey por excelencia de nuestros bosques, un lujo para tu cocina que FAUNDEZ Gourmet pone a tu alcance, sus sabores, sus aromas recuerdan al sabor de las avellanas. |
