the hawks

Popularity
500+ learners.
Maybe the hawks are at it again.
A la mejor los halcones andan con eso otra vez.
This would have had the hawks screaming. Rather, the spectre of deflation haunts central bankers in 2015.
Por supuesto, este peligro no es de inflación al alza, lo cual habría provocado los gritos de los halcones; lo que atormenta a las autoridades monetarias en 2015 es el espectro de la deflación.
It is quite proper that we should be discussing this here this evening, but I think we should avoid making the mistake of playing the game the way the hawks in Turkey expect us to.
Está bien que tratemos este tema aquí esta noche, pero creo que no deberíamos cometer el error de actuar tal como esperan que lo hagamos los halcones de Turquía.
The military budget was increased by the hawks in Congress.
Los partidiarios de la línea dura en el Congreso aumentaron el presupuesto de defensa.
The hawks' philosophy is slightly different.
La filosofía de los halcones es ligeramente distinta.
Well, what do you think of the Hawks?
Bien...¿Cómo te sientes estando con los Halcones?
You guys will be known as the Hawks.
Ustedes serán Los Halcones.
Duluth, in the Hawks' zone, looking for a chance to win it. Only a few seconds remain.
Duluth, en la zona de los Hawks, buscando la oportunidad de ganar.
As we enter the second half of this game, you have to ask, what has happened to the Hawks' offense?
Mientras entramos en la segunda parte, deben preguntar ¿qué ha pasado con el ataque de los Hawks?
Along with the Sea Gals, the cheerleading squad, Blitz does his part of the job in cheering the Hawks fans.
Junto con las animadoras, Sea Gals, Blitz hace todo lo que puede para animar a los fans de los Hawks.
After having invaded Iraq, the hawks redouble their pressure on Iran and Syria.
Después de haber invadido Irak, los halcones redoblan la presión sobre Irán y Siria.
Yes, the hawks will be gathered there, Every one with its kind.
También allí se juntarán los halcones, Cada uno con su compañera.
Yes, the hawks shall be gathered there, Every one with its kind.
También allí se juntarán los halcones, Cada uno con su compañera.
One of the hawks began shrieking in a more shrill, alarming manner.
Uno de los halcones empezó a graznar de una forma más aguda, alarmado.
With the hawks, it is done.
Con los halcones, está hecho.
Yes, the hawks will be gathered there, Every one with its kind.
También se ayuntarán allí buitres, cada uno con su compañera.
For the hawks, the U.S disarmament is out of the question.
Para los halcones, el desarme estadounidense es impensable.
Birds of prey like the hawks and kites also hunt around the lake.
Aves de presa como halcones y milanos también cazan en los alrededores del lago.
That's why the hawks don't catch them... because they don't see them.
Por eso los halcones no los cazan porque no los ven.
Nor did the hawks manage it with their military build-up and deterrence.
Los halcones tampoco lo lograron con su estructura militar y su intimidación.
Palabra del día
la miel