the hangars
- Ejemplos
In the hangars, there are many sacks of coffee. | En el hangar, hay muchos sacos de café. |
I'm gonna see what's left in the hangars. | Revisare que es lo que hay en el hangar. |
Suddenly, the hangars and the warehouse blended into each other. | Repentinamente, los hangares y el almacén se mezclaron en la mente de la cabo. |
As soon as we finish, I'll take you down to the hangars if you like. | Apenas terminemos, lo llevaré a los hangares si quiere. |
And the only way we can see this happening... is liquidating the hangars and the planes. | La única manera de hacerlo es liquidar los hangares y los aviones. |
In addition, facilities are provided in the hangars assigned by the aircraft manufacturers. | Por otro lado, las instalaciónes se realizan en los hangares asignados por los fabricantes de la aeronaves. |
The men arrived at the hangars and just before entering, the General stopped, turning towards Scott. | Los hombres llegaron a los hangares y justo antes de entrar, el general se detuvo. |
Next to the hangars, a six-story tower breaks the symmetry of the project and unifies the different parts of the program. | Junto a los hangares, una torre de seis pisos rompe la simetría del proyecto y unifica las diferentes partes del programa. |
Metal is loaded onto the hangars and then passed through the spray guns / curing ovens/coolers. | El metal se carga en los soportes colgantes y luego se hace pasar por las pistolas pulverizadoras / los hornos de polimerización / enfriadores. |
The development of the prototype is carried out in the hangars of the Ecuador Air Force Base in Latacunga, Cotopaxi. | El desarrollo del prototipo se lleva adelante en los hangares de la FAE en la Base Aerea Cotopaxi de Latacunga. |
Here you will be able to tour the hangars where stunts are set up and CGI movies are filmed. | Aquí será capaz de recorrer los hangares, donde se hacen las acrobacias y se filman las imágenes generadas por computadora de las películas. |
They were always blindfolded, and indirectly he heard that after giving birth they were taken to the hangars of the Campo de Mayo. | Siempre tenían los ojos vendados y, por referencias, supo que después del parto eran llevadas a los hangares de Campo de Mayo. |
The development is carried out fairly in the hangars of Cotopaxi Air Force Base and is expected to be ready by 2010. | El desarrollo se lleva a cabo justamente en los hangares de la Base Aérea Cotopaxi y se espera estará listo para el año 2010. |
He told Cooper to pick him up, take him over to one of the hangars, and not let him out until he admitted it. | Le pidió a Cooper que lo recogiera, lo llevara a uno de los hangares, y no le dejara salir hasta que lo admitiera. |
The development was carried out fairly in the hangars of Cotopaxi Air Force Base and was expected to be ready by 2010. | El desarrollo se lleva a cabo justamente en los hangares de la Base Aérea Cotopaxi y se esperaba que el mismo estuviera listo para el año 2010. |
To answer these and other questions, we visited the hangars in the center and made a video with the behind the scenes of this procedure. | Para responder a estas y otras dudas, dimos un paseo por los hangares del centro y preparamos un video con los bastidores de ese procedimiento. |
And on the other hand, on the new metro you can find hundreds of guards inside the hangars, like an army, and that motivates you. | Y luego por el otro lado, en el metro nuevo puedes ver cientos de vigilantes dentro de los hangares, es como un ejercito, y eso da motivación. |
These products that we offer are for professionals of the maintenance of airplanes that realize their works of repair or painted airplanes bodies in the hangars of the airport. | Estos productos que te ofrecemos van dirigidos a los profesionales del mantenimiento de aviones que realizan sus trabajos de reparación o pintado de carrocerías de aviones en los hangares del aeropuerto. |
The campaign started at the end of August with the arrival of the team to the airfield, and the setting up of the operational base using one of the hangars. | La campaña comenzó a finales de Agosto con la llegada del equipo al aeródromo, y la instalación de la base de operaciones utilizando para ello uno de los hangares. |
Description The crew are instructed to go at LSIA to find the Avenger tilt-rotor aircraft, which is stored in one of the hangars controlled by Merryweather Security. | Descripción El equipo recibe instrucciones para ir al Aeropuerto Internacional de Los Santos para encontrar el avión de rotor inclinable Avenger, que está en uno de los hangares controlados por la seguridad de Merryweather. |
