the guardian

Vale, tenemos que cancelar la comida con The Guardian.
Right, we need to cancel the Guardian lunch.
Afua Hirsch es la corresponsal de asuntos jurídicos del diario The Guardian.
Afua Hirsch is the Guardian's legal affairs correspondent.
Owen Shears (del periódico The Guardian) sobre su viaje por el río Shannon.
Owen Shears (The Guardian Newspaper) on travelling the River Shannon.
También hicieron un llamado a la unidad en el periódico The Guardian Online.
They also made a public appeal in The Guardian Online.
Pero esta cualidad pertenece al lejano pasado, señala un columnista de The Guardian.
But such qualities belong to the distant past, points out a Guardian columnist.
A raíz de ese incidente, también se rescindió su contrato con el periódico The Guardian.
Following that incident, his contract with The Guardian newspaper was also terminated.
Esta es una pieza que hice para el periódico "The Guardian" del R.U.
This is a piece that I did for The Guardian newspaper in the U.K.
Usted es el Rock The Guardian.
You are the Guardian Rock.
Seumas Milne es columnista y subdirector en el equipo de redacción de The Guardian.
Seumas Milne is a Guardian columnist and associate editor.
Timothy Garton Ash es un reconocido historiador, analista político y columnista de The Guardian.
Read full text Timothy Garton Ash is a historian, political writer and Guardian columnist.
Mostrando entradas con la etiqueta the guardian.
No posts with label the ordinary.
Tiene la cobertura de prensa de algunos de los principales periódicos como chronicle, npr, new york times, the guardian, cbc news, sunset, newscientist, appstorm, new york post y corriere della será.
It has got press coverage from some of the leading newspapers like chronicle, npr, new york times, the guardian, cbc news, sunset, newscientist, appstorm, new york post and corriere della sera.
The Guardian recomienda encontrar el equilibrio entre principios y beneficios.
The Guardian recommends finding a balance between principles and benefits.
Justo ayer, un artículo de The Guardian señalaba otros incidentes.
Only yesterday, an article in The Guardian highlighted other incidents.
Arthur Neslen es el corresponsal medioambiental para Europa en The Guardian.
Arthur Neslen is the Europe environment correspondent at The Guardian.
Desde 1902, Mary escribió críticas para The Guardian y Monthly Review.
From 1902, she wrote reviews for The Guardian and Monthly Review.
Trabaja, entre otros, para el New York Timesy The Guardian.
She works, among others, for The New York Timesand The Guardian.
Este diálogo será moderado porFiona Harvey, periodista de The Guardian.
This dialogue will be moderated by Fiona Harvey, Journalist atThe Guardian.
Otros: La mitad de semana Sol, La Gazetteand The Guardian.
Others: The Midweek Sun, The Gazetteand The Guardian.
El primero fue Jonathan Jones de The Guardian.
So the first was Jonathan Jones from The Guardian.
Palabra del día
la garra