the guanacos
- Ejemplos
This is an Andean composition.Where are the guanacos?Where is the llama? | Esta es una composición andina.¿Dónde están los guanacos?¿Dónde está la llama? |
They were collectors and hunters who chased the guanacos, their main source of food. | Eran grupos de cazadores recolectores que perseguían a los guanacos, su principal alimento. |
Where are the guanacos? | ¿Dónde están los guanacos? |
We really want to see the guanacos again and maybe even try to pet one! | Tenemos muchas ganas de volver a ver los guanacos, ¡y quizás incluso tratar de tocar uno! |
Upon exiting the forest follow the tracks of the guanacos in the middle of rocks to the right. | Al salir del bosque, siga las huellas de los guanacos, en medio de las rocas, hacia la derecha. |
We then headed to the corrals and saw the ranch hands carrying bales of alfalfa to feed the guanacos. | Nos dirigimos hacia los corrales y vimos pasar a los peones con fardos de alfalfa para los guanacos. |
I do not think Argentina will benefit in sales with a horrible packaging where wine joins the guanacos, ostriches or goats. | No creo que se beneficie Argentina en sus ventas con un packaging horrible donde se une el vino a los guanacos, ñandúes o chivos. |
Provisions were scarce and they lived on the flesh of the guanacos and ostriches that fell before their unerring guns. | Carecían de víveres; pues se alimentaban con la carne de los guanacos y avestruces que volteaban en el campo sus certeros fusiles. |
Already used to visitors who take part in the rural tasks, even shearing, the guanacos at the estancia are more than privileged. | Acostumbrados a los visitantes que participan en las tareas rurales, incluso en la esquila, los guanacos de la estancia son más que privilegiados. |
Some authors believe that the guanacos from North Peru feature a lower live weight, reaching up to 96 kg (Kostritsky & Vilchez 1974). | Algunos autores consideran que los animales del norte de Perú son de menor peso vivo, llegando a los 96 kg (Kostritsky & Vilchez, 1974). |
Or else, get to the forests near the Tierra del Fuego National Park and watch the birds, the guanacos and foxes that dwell the area. | O llegarse hasta los bosques cercanos al Parque Nacional Tierra del Fuego y observar los pájaros, guanacos y zorros que pueblan la región. |
A great diversity of animal life typical from Patagonia may be watched here: mainly the guanacos with their youngs or chulengos, the choiques and Patagonian hares. | Aquí se puede divisar gran parte de la fauna autóctona de la Patagonia: los guanacos con sus crías o chulengos, choiques y maras, principalmente. |
The abundance and forest use analysed by an indirect indicator determined that harvested stands were more affected by the guanacos. | El análisis de abundancia y de uso del bosque a partir de un indicador indirecto determinó que un bosque aprovechado o cosechado es el más utilizado por los guanacos. |
They were collectors and hunters who chased the guanacos, their main source of food.Cave paintings, vestiges of the culture of these populations, may be found in the Park. | Eran grupos de cazadores recolectores que perseguían a los guanacos, su principal alimento.En el Parque pueden encontrarse representaciones de arte rupestre, vestigios de la cultura de estas poblaciones. |
During our conversation we learned that the Tehuelche people related the white underbelly of the guanacos, which they called 'guenguel', to the rocks on the surrounding ridge. | Durante la charla supimos que los antiguos indígenas tehuelches relacionaban la panza blanca de los guanacos, a las que llamaban guenguel, con las bardas que bordean el valle. |
We toured around the scenery for a long while, watching the guanacos resting on the hills and the sheldgeese, among other birds, that flew around the cloudless sky in the afternoon. | Largo rato estuvimos recorriendo el paisaje, observando los guanacos que descansaban en las lomadas y las avutardas, entre otros pájaros que sobrevolaban el diáfano cielo de la tarde. |
The latter was discovered that night before lying down; as for the former, they had only what nature could supply them with, that is, the guanacos and ostriches which abounded there. | La primera la encontraron esa noche antes de acostarse. En cuanto a los segundos solo tenían lo que la naturaleza podía brindarles, esto es, guanacos y avestruces que pululaban por allí. |
The park protects the vegetation of the rugged Cordillera de la Costa with more than 200 species of different plants, including numerous endemic cacti, but the biggest attraction is undoubtedly the guanacos. | El parque protege la vegetación de la escarpada Cordillera de la Costa con más de 200 especies de plantas diferentes, incluidos numerosos cactus endémicos, pero la mayor atracción es, sin duda, los guanacos. |
Located 28 km. from Camarones and 300 km from Trelew to the south, it's a particular reserve, where the main actors are the guanacos, Magellan penguins, sea lions, choiques, maras and a wide variety of birds. | Ubicada a 28 km. de la localidad de Camarones y a 300 km. al sur de Trelew, se encuentra esta particular reserva, donde los principales protagonistas son los guanacos, entre pingüinos de Magallanes, lobos marinos, choiques, maras y una gran diversidad de aves. |
The guanacos and vicuñas are also part of the scenery. | Los guanacos y los vicuñas son también parte del paisaje. |
