grounds

Non-discrimination on the grounds of race is of a customary nature.
La no discriminación por motivos de raza tiene carácter consuetudinario.
Very peaceful area, the grounds are simply amazing and clean.
Zona muy tranquila, los jardines son simplemente increíbles y limpios.
You can leave your car in the grounds of the property.
Puede dejar su coche en los terrenos de la propiedad.
It is held each summer in the grounds of Ashton Court.
Se celebra cada verano en los jardines de Ashton Court.
A dozen on the grounds at least; probably more inside.
Al menos una docena en los jardines; probablemente más dentro.
No, but the grounds are locked up at 9:00 P.M.
No, pero el campo se cierra a las 9:00 P.M.
A dozen on the grounds at least; probably more inside.
Al menos una docena en los jardines; probablemente más dentro.
With this heat, it's best to walk around the grounds.
Con este calor, es mejor caminar por la propiedad.
Parking on the grounds of a Naturlehrparks. (Real motorhome parking)
El estacionamiento en los terrenos de una Naturlehrparks. (Espacio real)
I was with Mr. Grandage, we walked around the grounds.
Estaba con el Sr. Grandage, nosotros caminamos por los terrenos.
We're all being taken on a tour of the grounds.
Todos estamos siendo llevados en un paseo por los jardines.
The second battle takes place on the grounds of trust.
La segunda batalla tiene lugar en los terrenos de la confianza.
What are the grounds for divorce in Puerto Rico?
¿Cuáles son las causales de divorcio en Puerto Rico?
A scene today within the grounds of the Imperial Palace.
Una imagen actual dentro de los terrenos del Palacio Imperial.
That's one inside the house and one patrolling the grounds.
Es uno dentro de la casa y uno patrullando el terreno.
The owners even offer falconry lessons in the grounds.
Los propietarios incluso ofrecen clases de cetrería en el recinto.
Possibility to park several vehicles in the grounds of the property.
Posibilidad de aparcar varios vehículos en los terrenos de la propiedad.
What is the minimum age for entry to the grounds?
¿Cuál es la edad mínima para entrar al recinto?
Terrace (60 m2), garden furniture, parking in the grounds.
Terraza (60 m2), muebles de jardín, aparcamiento en el mismo terreno.
Terrace (12 m2), parking by the house in the grounds.
Terraza (12 m2), aparcamiento junto a la casa en el mismo terreno.
Palabra del día
embrujado