the grills

What are the operating costs of the grills?
¿Cuál es el gasto eléctrico de los grills?
The menu includes venison dishes, preferring moist but not forgetting the grills.
El menú incluye platos de carne de venado, prefiriendo húmedo pero sin olvidar las parrillas.
Are the grills equipped with timers to indicate when the products are done?
¿Los grills tienen temporizadores para saber cuando está hecho el producto?
Loved the grills, decks, scenic views, spent hours in the pool!
Me encantó las parrillas, terrazas, vistas panorámicas, pasamos horas en la piscina!
Or, you can use the speakers that are on the sides, over here on the grills.
O, pueden usar los parlantes que están en los costados, por aquí, en las rejillas.
Open the grills and doors and allow the exterior to come in!
¡Abra las puertas y ventanas y permita que el sol entre dentro de la casa!
This design would have been far more efficient than the grills the Nazis allegedly used.
Este diseño habría sido un método mucho más eficiente que el que supuestamente utilizaron los nazis.
According to Denierbud, strong winds would have easily blown most of the heat away from the grills.
Según Denierbud, los fuertes vientos habrían desviado con facilidad la mayor parte del calor de las parrillas.
Men came to him to shoe their mounts and to repair the grills of its ploughs.
A él acudían los hombres para herrar sus caballerías y luziar las rejas de los arados.
All you need to do is ask at the reception desk for the grills!
Solo tiene que pedirnos las parrillas en Recepción!.
In the second patio is a reservoir had in mayólicas; the grills of this place are the original ones.
En el segundo patio se encuentra un aljibe revestido en mayólicas; las rejas de este sitio son las originales.
At least last year, it was totally ignored, that a few of the grills were meant to be for veggies only.
Al menos el año pasado era totalmente ignorado que algunas barbacoas tenian previsiones para los vegetarianos.
The first thing to impress us as we arrived was the good services, the neat organization, the grills and the security.
Lo que primero nos impresionó al llegar fueron sus buenos servicios, cierto orden, parrillas y seguridad.
Both Wiernik and Rajchman described the terrible process of cremation in general, but do not detail the construction of the grills.
Ambos expusieron el terrible proceso de la cremación en general, pero no brindaron detalles sobre la construcción de las parrillas.
Picnic on the beach, or use the grills in a setback area nestled among eucalyptus and pine trees.
Organiza un día de campo en la playa o utiliza las parrillas del área de descanso, que se halla refugiada entre eucaliptos y pinos.
After trying it out I was truly amazed at the power of the grills, the performance, the quality of the stainless steel: it's spectacular!
Después de probar, he quedado verdaderamente sorprendido con la potencia de los asadores, su rendimiento y la calidad del acero inoxidable: ¡es espectacular!
Fans of grilled food always swear by the grill as the odour and texture of the food made in the grills is excellent.
Los fans de comida a la parrilla juran siempre por la parrilla como el olor y la textura de la comida hecha en las parrillas es excelente.
A chamamé was playing in the background and the smoke from the grills was invading the stalls, where the audience was getting more and more crowded.
Un chamamé sonaba de fondo musical y el humo de las parrillas inundaba las tribunas, donde cada vez se agolpaba más público.
Description The Delta Net liftable floor system for farrowing and transition allows easy access to the pits and underside of the grills and beams for cleaning.
Descripción El sistema de suelo elevable Delta Net para maternidad y transición permite acceder fácilmente a las fosas y parte inferior de las rejillas y viguetas para su limpieza.
The truth is that the smoke coming out of the grills takes hold of the general sense of smell and some asados are envied at every tent.
Lo cierto es que el humo que desprenden las parrillas se apodera lentamente del olfato general y hay asados que se vuelven la sana envidia de todas las carpas.
Palabra del día
el propósito