granite

Here the granite river Cannon will serve as border between Portugal and Spain.
Aquí el río Cannon granito servirá como frontera entre Portugal y España.
All they do know, sir, is that it's up in the granite mountains.
Todo lo que saben, señor, es que está en las montañas de granito.
There was also a lot of noise from the granite factory behind the camping.
Luego había mucho ruido por una fábrica de granito detrás del camping.
On the granite inscription wall you'll find lots of King's most memorable quotes.
En la inscripción de granito encontrará muchas de las citas más memorables de King.
It was impossible for you to divert your attention from the breaking down of the granite cell.
Fue imposible para usted desviar su atención del desmoronamiento de la célula de granito.
The unit for the granite price is either Square Feet or Square Meter.
La unidad para el precio granito es o pies cuadrados o metro cuadrado.
Our views are constantly dominated by the granite peaks of the Paine Massif to our left.
Nuestra vista estará constantemente dominada por los picos de granito a nuestra izquierda, el macizo Paine.
Many of the granite rocks of Paggaio transformed over the centuries from iwkainika ekrixigeni palaiozwiko rocks.
Muchas de las rocas de granito de Pangeo fueron transformados durante el siglo paleozoico de rocas igneas eocenas.
Proof of this are the granite constructions of Buitrago del Lozoya, or the slate ones of Patones.
Buena prueba de ello son las construcciones de granito de Buitrago del Lozoya, o las de pizarra de Patones.
There were rich deposits of silver, iron, lead and zinc in the area around the granite massif of Aiako Harria.
En el entorno del macizo granítico de Aiako Harria ha habido ricos yacimientos de plata, hierro, plomo y zinc.
The trail was clear and once up on the top it was easy going to wend my way through the granite boulders.
El sendero estaba abierto y al llegar a la cima estaba fácil serpentear entre las piedras graníticas.
The interior, showing the granite construction of the basilica, is on a nave and two aisles divided by columns and piers.
El interior, que muestra la construcción de granito de la basílica, posee tres naves divididas por columnas y pilares.
After a five-hour ride, we had reached the mountain lodge, situated on an open plain up in the granite mounts.
Luego de cinco horas de cabalgata, habíamos llegado al mountain lodge, emplazado en una planicie abierta a los altos cerros graníticos.
Definitely the must-hike is Laguna De los Tres, the closest viewpoint to the granite mass of the Fitz Roy mount.
Sin duda la caminata imperdible es Laguna De los Tres, el mirador que más se aproxima a la mole granítica del Fitz Roy.
The Evolution solution combines two 5m blocks to represent the single 10m bench height in the granite wall-rock.
La solución de Evolution combina dos bloques de 5m para representar la altura sencilla de banco de 10m en la roca muro de granito.
In the overseas market the granite is known as Coral Mist.
En el mercado exterior este granito es conocido como Coral Mist.
I heard what Henry told you about the granite.
He oído lo que Henry te dijo sobre el granito.
Stains are permanent when the liquid cannot leave the granite.
Las manchas son permanentes cuando el líquido no puede abandonar el granito.
The polishing pad and abrasive are cheaper than the granite.
La almohadilla de pulido abrasivo y son más baratos que el granito.
We should also mention the granite, he alsoIt has excellent characteristics.
También hay que mencionar el granito, tambiénTiene características excelentes.
Palabra del día
tallar