glue

Every day at 2:00 Billy hits the glue.
Todos los días a las 2:00, Billy inhala pegamento.
They'll send him to the glue factory, Turtle.
No le voy a mandar a la fábrica de pegamento, Tortuga.
Something's going on at the glue factory.
Algo está pasando en la fábrica de adhesivos.
In an alley by the glue factory.
En un callejón de la fábrica de adhesivos.
But sometimes the love isn't the glue anymore.
Pero a veces el amor no alcanza para estar juntos.
This must form the glue of regional cooperation.
Este debe ser el factor de unión de la cooperación regional.
She is the glue that keeps our office together.
Ella es lo que mantiene a esta oficina funcionando.
I think she's on the glue stick.
Creo que está en la barra de pegamento.
Wait until the glue is dry, there is no need.
Esperar hasta que el pegamento se seca, no hay necesidad.
When the glue is ready - apply it to the wall.
Cuando el pegamento está listo - ponerlo en la pared.
After a few minutes the glue ready for use.
Después de unos minutos el pegamento listos para su uso.
It's like all the glue that they're eating off stamps.
Es como todo el pegamento que se comen con los sellos.
And hatred is the glue that holds them together.
Y el odio es el pegamento que los mantiene unidos.
Allow the glue to dry for at least 1 hour.
Deja que el pegamento seque durante al menos una hora.
Only a fine film of the glue is necessary for adhesion.
Solo una fina capa de pegamento es necesario para la adhesión.
This separates the glue on the mirror from the wall.
Esto separará de la pared el pegamento en el espejo.
This is perhaps the glue that holds all these conditions together.
Este es quizás el pegamento que aglutina todos los elementos.
Well, for one thing, the glue isn't very adhesive.
Bueno, por alguna razón el pegamento no es muy adhesivo.
Jerry, good manners are the glue of society.
Jerry, los buenos modales son la base de la sociedad.
Yeah, but I think Kaylie is the glue.
Sí, pero creo que Kaylie es el pegamento.
Palabra del día
la lápida