the general meaning

Popularity
500+ learners.
The ones in this interview, the general meaning of life.
Las de esta entrevista, el sentido general de la vida.
Typically, such systems help to understand the general meaning of the material.
Típicamente, tales sistemas ayudan a comprender el significado general del material.
That is the general meaning of this verse.
Este es el significado general de estos versos.
This definition renders the general meaning of asylum.
Esa definición permite incorporar el sentido general de la institución.
Automatic translation software can give you the general meaning of a document.
El software de traducción automática puede brindarle el significado general de un documento.
Here we find the word chol, the general meaning of which is indeed 'sand'.
Aquí la palabra es chol, cuyo significado es ciertamente 'arena'.
Here we find the word chol, the general meaning of which is indeed 'sand'.
Aquí la palabra es chol, cuyo significado es ciertamente arena.
I know the general meaning.
el significado general.
In one usage, it is the general meaning as given above by ibn Taimiyyah.
Una de las acepciones es el significado general como lo mencionado anteriormente por ibn Taimiah.
They will demonstrate understanding of the general meaning, key ideas, and some details in authentic texts.
Ellos demuestran la comprensión del significado general, las ideas clave, y algunos detalles en los textos authntic.
Our dictionaries offer a wide range of translations, from the general meaning to the most specific nuances.
Nuestro diccionario contiene una amplia gama de traducciones, desde el significado general hasta aquellos con los matices más específicos.
Then he slowed down to their level and just explained the general meaning of a small part of the text.
Entonces bajó hasta el nivel del auditorio y simplemente explicó el sentido general de una pequeña parte del texto.
Most of the translations differ a bit, but I trust you will find the general meaning in all of them.
La mayoría de las traducciones difieren un poco, pero os aseguro que en todas ellas encontraréis el significado general.
In modern surveying, the general meaning of laser scanning is the controlled deflection of laser beams, visible or invisible.
En la topografía moderna, el significado general de la exploración láser es la desviación controlada de los rayos láser, visibles o invisibles.
When you listen to the text for the first time, don't concentrate on the unknown words, but try to grasp the general meaning.
Cuando escuches el texto por primera vez, evita concentrarte en las palabras desconocidas y trata de captar el sentido general.
That is the general meaning of this proverb. In other words, if people work together, the work is easier and is completed more quickly.
Este es el significado general de este proverbio; en otras palabras, si la gente trabaja unida, el trabajo es más fácil y se termina antes.
In general the repetition has to do with a repetition of the general meaning and there is no need to repeat literally what has been said.
En general la repetición se trata de una repetición del sentido y no tiene por qué repetirse literalmente lo que se ha dicho.
Using extracts of GreenFacts internal publications or copying parts of them is only allowed if it does not modify the general meaning.
Solo se permite el empleo de extractos de las publicaciones de GreenFacts, o la copia de alguna de sus partes, si no se modifica el sentido general.
This is the general meaning of this verse, but it has been deeply dealt with in the commentaries of Srila Bhaktisiddhanta Saraswati and Srila Bhaktivinoda Thakura.
Este es el significado gene ral de este verso, pero Srila Bhaktisiddhanta Saraswati y Srila Bhaktivinoda Thakur han abordado con profundidad este verso en sus comentarios.
The virtue mentioned in the hadiths quoted above includes both the obligatory Hajj and the naafil (supererogatory) Hajj, because of the general meaning of the wording.
La virtud mencionada en los reportes citados incluye a la peregrinación mayor obligatoria y la peregrinación voluntaria, debido al significado general de la redacción.
Palabra del día
el estanque