the fuehrer

Thereafter a conversation took place between Goering and the Fuehrer.
Luego tuvo lugar una conversación entre Goering y el Führer.
It was well known what a decision of the Fuehrer meant.
Era bien sabido lo que significaba una decisión del Führer.
The Fuehrer viewed these demands in a different light.
El Führer veía estas exigencias bajo una luz diferente.
I was then in Bayreuth with the Fuehrer.
Yo estaba entonces en Bayreuth con el Führer.
Henlein knew of the interview given by the Fuehrer to Ward Price.
Henlein sabía de la entrevista concedida por el Führer a Ward Price.
The Fuehrer doubts the possibility of a peaceful settlement with England.
El Führer duda de la posibilidad de un acuerdo pacífico con Inglaterra.
This report was punctuated at various intervals by comments from the Fuehrer.
Este informe fue interrumpido en diversos momentos por comentarios del Führer.
The Fuehrer came to Berlin that same evening.
El Führer fue a Berlín esa misma noche.
In fact I went straight to the Fuehrer with this report.
De hecho fui directamente a ver al Führer con este informe.
The Fuehrer continues: 'You gave the right declaration of war.'
El Führer continúa diciendo: 'Ustedes presentaron la declaración de guerra correcta'.
He said the Fuehrer entertained no designs against England.
Dijo que el Führer no tenía ningún plan contra Inglaterra.
Its organisation will be determined by the Fuehrer.
Su organización será decidida por el Führer.
These were the points which were discussed with the Fuehrer.
Estos fueron los puntos tratados con el Führer.
At night he came to see the Fuehrer; we greeted him briefly.
Por la noche fue a ver al Führer; le saludó brevemente.
The Gauleiter is directly subordinate to the Fuehrer.
El Gauleiter está directamente subordinado al Führer.
Ciano thanked the Fuehrer for his extremely clear explanation of the situation.
Ciano le agradeció al Führer su extremadamente clara explicación de la situación.
It further implies that the Fuehrer is infallible as well as omnipotent.
Tamién implica que el Führer es infalible, así como como omnipotente.
When this letter reached the Fuehrer, Hess was already in England.
Cuando al Führer le llegó esta carta, Hess ya estaba en Inglaterra.
It is well known what a relief that was for the Fuehrer.
Es conocido el alivio que eso supuso para el Führer.
A. The influence exerted on the Fuehrer varied at different times.
La influencia ejercida sobre el Führer varió en diferentes momentos.
Palabra del día
el mago