the freedoms

This is one of the freedoms that we insist on.
Esto es uno de las libertades que insistimos encima.
Thus, the code and the freedoms become legally inseparable.
Así, el código y las libertades se hacen legalmente inseparables.
The NNU constitution restricts the freedoms of its members.
La constitución del NNU limita las libertades de sus miembros.
Yes. Depending on the freedoms, or lack of them.
Sí. Dependiendo de las libertades o la falta de ellas.
Does it ensure the freedoms of all Nicaraguan citizens?
¿Garantiza la Policía las libertades de todos los ciudadanos nicaragüenses?
In Hong Kong and Macao, we should support the freedoms that already exist.
En Hong Kong y Macao, deberíamos apoyar las libertades que ya existen.
Thus, the code and the freedoms become legally inseparable.
De este modo, el código y las libertades se vuelven legalmente inseparables.
Yeah. Not everybody has the freedoms we have in my country.
Sí, no todo el mundo tiene la libertad que tenemos en mi país.
The First Amendment protects the freedoms of speech, press, and peaceable assembly.
La Primera Enmienda protege las libertades de palabra, prensa y reunión pacífica.
While Turkey was listed among the countries against the freedoms of journalists.
Mientras que Turquía figuraba entre los países contra las libertades de los periodistas.
A hill, where the freedoms of expression and creation reign.
Una colina, donde reinan los freedoms de la expresión y de la creación.
We give thanks for the freedoms we enjoy.
Damos gracias por las libertades que disfrutamos.
It is a totally unnecessary intrusion into the freedoms of millions of people.
Es una intromisión totalmente innecesaria en las libertades de millones de personas.
Thus, the code and the freedoms become legally inseparable.
De esta forma, el código y las libertades se convierten en elementos legalmente inseparables.
The Constitution and laws of Singapore enshrine the freedoms of speech and expression.
La Constitución y las leyes de Singapur consagran la libertad de expresión.
The father himself, in his youth, had enjoyed the freedoms of the west.
El mismo padre, en su juventud, había disfrutado de las libertades occidentales.
With its economic dimension, copyright protects the freedoms necessary for creativity.
Con su dimensión económica, el derecho de autor permite proteger las libertades necesarias para la creatividad.
This is what we mean when we talk about the fabric of the freedoms.
Esto es lo que queremos decir cuando hablamos acerca del tejido de las libertades.
It also expresses appreciation for the freedoms enjoyed in France and Europe.
Apreciación por la libertad religiosa que se vive en Francia y en Europa.
It was here that the freedoms which define this country were first proclaimed.
Aquí fueron proclamadas por primera vez las libertades que definen este País.
Palabra del día
el inframundo