the fractures
- Ejemplos
This is reflected in escalating attacks--both against U.S. forces and inter-communal sectarian killings--and the fractures within the current Iraqi government. | Se manifiesta en la creciente cantidad de ataques contra las fuerzas de la ocupación y de matanzas sectarias, y en las divisiones del gobierno iraquí. |
An essential question has been the cartography of the fractures. | Una cuestión esencial ha sido la cartografía de fracturas. |
What if the fractures were the result of a fall? | ¿Qué pasa si las fracturas fueron el resultado de una caída? |
The fall also explained the fractures described in the report. | La caída explica asimismo las fracturas que se describen en el informe. |
All the fractures occurred on the hemiplegic side. | Todas las fracturas ocurrieron en el lado hemipléjico. |
Treat the fractures with cast and bandages. | El tratamiento de las fracturas con yeso y vendas. |
Only those studies of secondary prevention evaluated the fractures as principal objective. | Solo los estudios sobre prevención secundaria valoraban las fracturas como objetivo principal. |
The size of the fractures are identical. | El tamaño de las fracturas es idéntico. |
I can count the fractures, if you'd like. | Puedo contar las fracturas, si quieres. |
Most of the fractures are postmortem. | La mayoría de las fracturas ocurrieron después de la muerte. |
Well, let's look at all the fractures. | Bueno, revisemos todas las fracturas. |
What if the cellular damage and the fractures were caused by the same thing? | ¿Qué tal si el daño celular y las fracturas fueron causadas por la misma cosa? |
In the case of the fractures of the femoral neck (167) osteosynthesis was preferred. | En el caso de las fracturas del cuello femoral (167) se prefierió realizar la osteosíntesis. |
We long to heal the fractures in the world around us and within ourselves. | Cicatrizar las fracturas de nuestro mundo y de nuestro interior. |
I can count the fractures, if you'd like. | Puedo contar las fracturas, sin duda. Él no deja espacio para otra cosa. |
I poured water into the cup, the fractures were closed up. | Eché un poco de agua en la copa y las hendiduras estaban cerradas de nuevo. |
To heal the fractures, the body must have an abundant supply of vitamin C, protein and calcium. | Para curar las fracturas, el cuerpo debe tener un suministro abundante de vitamina C, proteínas y calcio. |
ISIS lives between the fractures, like a sadistic horde that cannot be stopped. | ISIS reside dentro de las fracturas entre ambas facciones, como una sádica horda que no puede ser detenida. |
You can treat her wounds, clean them up and use the Xray machine to spot the fractures. | Puede tratar sus heridas, limpiar y utilizar la máquina de radiografía para detectar las fracturas. |
The lost drilling fluid is pushed out of the formation as the fractures close. | El fluido de perforación perdido es empujado hacia fuera de la formación conforme se cierran las fracturas. |
