the female voice
- Ejemplos
You are able to choose the female voice or male voice. | Eres capaz de elegir la voz femenina o masculina voz. |
But he also promotes the female voice in reggae. | También promueve las voces femeninas en el reggae. |
There was the brief spoken exchange with the female voice. | Estuvo el pequeño intercambio de palabras con la voz de mujer. |
From telenovelas to concept albums, the female voice has always been there. | Desde las telenovelas hasta los álbumes conceptuales, la voz femenina siempre ha estado ahí. |
Younger respondents also found the female voice more compelling (22%). | Los encuestados más jóvenes también han dicho que la voz femenina es más convincente (22%). |
The story about the female voice came from someone who allegedly told Otto Frank about it. | La historia sobre la voz femenina proviene de alguien que le habría contado a Otto Frank. |
To the surprise of Theodore, creates a romantic relationship between him and the female voice of this operating system. | Para sorpresa de Theodore, se crea una relación romántica entre él y la voz femenina de este sistema operativo. |
Okay. Look, of all the prohibitions, I love the female voice mixing in the wind. | Mira, de todas las prohibiciones, me encanta cuando la voz de la mujer se mezcla en el viento. |
She hired and mentored dozens of creative women, ensuring that the female voice was represented in J. Walter Thompson's work. | Contrató y tuteló a docenas de mujeres creativas, asegurando que la voz de las mujeres estuviese representada en el trabajo de J. Walter Thompson. |
On the songs Sonne and Hallelujah from Mutter, the female voice is a sampling from the 'Symphony of Voices.' On Spieluhr, Khira Li guest sings. | En la canción Sonne y Hallelujah de Mutter, la voz femenina es un sampler de 'Symphony of Voices.' En Spieluhr, Khira Li canta. |
We try to pursue this goal mainly through communication, which allows us to promote our work and to make the female voice heard within the ecclesial institutions. | Intentamos alcanzar este objetivo principalmente a través de la comunicación, lo que nos permite promover nuestro trabajo y hacer que la voz femenina sea escuchada en las instituciones eclesiales. |
The curator of research, David Feinberg explains this by saying that high levels of testosterone makes males more voice low and high levels of estrogen makes the female voice higher. | El curador de la investigación, David Feinberg explica esto diciendo que los altos niveles de testosterona hace que los hombres de voz más bajo y alto nivel de estrógeno hace que la voz femenina más alta. |
We heard today of the need for the female voice to be heard at the Tripoli conference on Darfur, as part of a process of bringing in non-State actors. | Hoy se nos ha hablado acerca de la necesidad de que la voz de la mujer se oiga en la conferencia de Trípoli sobre Darfur, como parte del proceso de involucrar a los actores no estatales. |
Brands everywhere are maximizing on the opportunity to share their women-specific stories, empowering the female voice and consumer in markets where gender specific products never existed prior to this movement. | Las marcas en todas partes aumentan las posibilidades explicando las historias específicas de sus mujeres, fortalecen las voces femeninas y al consumidor, en mercados donde los productos específicos de este género no existían antes de este movimiento. |
The response to female voices among younger respondents (under 35) was found to be even more pronounced, with the female voice proving twice (103%) as approachable as the male voice. | Además, se ha descubierto que la respuesta a las voces femeninas entre los encuestados más jóvenes (menores de 35 años) es aún más positiva y que la voz femenina es dos veces más accesible que la masculina. |
For this new edition, Amal Festival Organising Comittee as a whole is sure that the richness of the female voice will be heard more than ever, because they also take part in the plurality of gazes that define the festival. | Para esta nueva edición, toda la organización del Festival Amal está segura de que la riqueza de su voz se hará oír más que nunca, porque también ellas participan de la pluralidad de miradas que define el festival. |
Throughout a decade, the singer won competitions and awards, starred in the small opera María de Buenos Aires, accompanied Julio Bocca in his farewell world tour, was the female voice of the Orquesta El Arranque, and recorded a solo album: A tiempo. | A lo largo de una década, la cantante ganó certámenes y premios, protagonizó la operita María de Buenos Aires, acompañó a Julio Bocca en su gira mundial de despedida, fue la voz de la Orquesta El Arranque y grabó un disco solista: A tiempo. |
The female voice ceases to be just a voice: I feel her hands coming down my waist. | La voz femenina deja de ser solo una voz: noto sus manos bajando por mi cintura. |
The female voice of the singer performs a succession of pop themes influenced by all sorts of sounds, most particularly jazz, jungle, reggae, dub and funk, which however make quick raids into darker, even more dramatic regions. | La voz de la cantante interpreta una sucesión de temas pop influidos por sonidos de todo tipo, particularmente jazz, jungle, reggae, dub y funk, que sin embargo realizan rápidas incursiones en regiones más oscuras e incluso dramáticas. |
