the fears

It reflected the fears and hesitations that still prevailed in the world.
Reflejaba las vacilaciones y los miedos que aún prevalecían en el mundo.
Let the fears and illusions of a reality no longer pass you by.
No permitan más que temores e ilusiones de una realidad pasen por ustedes.
What are the fears and hopes for your country?
¿Cuáles son los temores y las esperanzas para su país?
Most of the fears that we have accumulated are backwards.
La mayoría de los miedos que hemos acumulados están detrás.
These episodes reveal the fears lurking within the ruling class.
Estos episodios revelan los temores que acechan dentro de la clase dominante.
You will still need to face the fears, guilt or hurt.
Usted todavía tendrá que enfrentar los temores, la culpa o daño.
It facilitates relaxation and helps control the fears and phobias.
Facilita la relajación y ayuda a controlar los miedos y las fobias.
One of the fears of moving is losing old friends.
Uno de los grandes temores al mudarse es perder viejos amigos.
We need to take the fears of our citizens seriously.
Tenemos que tomarnos en serio los temores de muchos ciudadanos.
Of course, the fears and apprehensions about genetic manipulation are justified.
Por supuesto, los temores y aprensiones sobre la manipulación genética están justificados.
We hear talk of the fears of today's youth.
Oímos hablar de los miedos de la juventud de hoy.
Many liberated the fears created by the earthquake.
Muchos liberaron los miedos creados por el terremoto.
That is the only way to overcome the fears.
Ese es el único camino para superar el miedo.
We must not feed the fears of otherness and exclusion.
No debemos alimentar el temor de la otredad y de la exclusión.
She didn't want to cry, but the fears just came.
Ella no quería llorar, pero las lágrimas corrían solas.
From 1960 to 1964 some of the fears were confirmed.
A partir de 1960 hasta 1964, se confirmaron los temores.
Today, they are the fears on the eve of the year 2000.
Hoy son los temores de la proximidad del año 2000.
It will not change the fears within the human being.
No cambiarían los miedos dentro de los seres humanos.
But the fears of his advisors weigh more.
Pero los temores de sus allegados pesan más.
There are the superficial fears, which are the fears of the world.
Existen los temores superficiales, que son los temores del mundo.
Palabra del día
el bastón de caramelo