the faiths
- Ejemplos
| What role do the faiths play on a unified planet? | ¿Qué papel juegan las religiones en el planeta unificado? | 
| We must pray for brotherhood between the faiths, non fomentare le divisioni. | Debemos orar por la fraternidad entre las religiones, non fomentare le divisioni. | 
| The co-existence among the faiths in Eritrea is an example to all. | La convivencia de las religiones en Eritrea es un ejemplo para todos. | 
| We must pray for brotherhood between the faiths, not foment division. | Debemos orar por la fraternidad entre las religiones, No fomentar la división. | 
| In Nepal, the faiths share common temples and worship common deities. | En Nepal, las religiones comparten templos comunes y adoran a las deidades comunes. | 
| She is respected and adored by all the faiths, worldly persons and saints. | Es respetada y homenajeada por muchos santos y personas mundanas. | 
| She is respected and adored by all the faiths, worldly persons and saints. | Todas las fes, personas worldly la respeta y es adorada y santos. | 
| But on what principle is dialogue among the faiths to take place? | Pero, ¿bajo qué principio va a ocurrir un diálogo entre los diferentes credos? | 
| We had many talks about comparing the faiths. | Tuvimos muchas conversaciones sobre religión comparada. | 
| When we respect the faiths practiced in our churches and synagogues, our mosques and our temples, we're more secure. | Cuando respetamos las religiones que se practican en nuestras iglesias y sinagogas, en nuestras mezquitas y nuestros templos, estamos más seguros. | 
| These are all works, and the faiths based on works and/or the faiths supplemented with works are wrong faiths. | Todas estas son obras y la fe basada sobre las obras y la fe complementada por obras, es una fe equivocada. | 
| His was a protest against the social demands of the faiths of foreigners and against the incoherence of the religious life of his own people. | Su religión fue una protesta contra las exigencias sociales de las doctrinas extranjeras y contra la incoherencia de la vida religiosa de su propio pueblo. | 
| His was a protest against the social demands of the faiths of foreigners and against the incoherence of the religious life of his own people. | La suya fue una protesta contra las demandas sociales de la fe de los extranjeros y contra la incoherencia de la vida religiosa de su propio pueblo. | 
| But we can still save ourselves from this tremendous manipulation, which would be the greatest of all, if we keep the great stories of gratuitousness, safeguarded by the faiths. | Pero todavía podremos salvarnos de esta enorme manipulación, que sería la mayor de todas, si mantenemos con vida, en alguna parte, las grandes historias de gratuidad que guarda la fe. | 
| I see in the faiths a possible risk, that of fundamentalism going as far as the terrible version of the clash of civilizations, in large measure centering on the clash of religions. | Veo en las religiones un riesgo posible, el del integrismo hasta la versión terrible del conflicto de civilizaciones, en larga medida depositado en el conflicto de religión. | 
| In Doha–which is also an important financial capital, thanks to the enormous gas and oil resources–there is also an increasingly known conference, held every six years, for exchanging views among the faiths. | En Doha –que es también una importante capital financiera, gracias a los inmensos recursos de gas y petróleo– se desarrolla desde hace más de seis años una cada vez más conocida conferencia de diálogo entre las religiones. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
