exit

We have to find the exit door from that situation.
Hemos de encontrar la puerta de salida a aquella situación.
Well, we still have to do the exit interview.
Bueno, aún tenemos que hacer la entrevista de salida.
But then you gave me the exit plan on a platter.
Pero luego me dio el plan de salida en una bandeja.
It's the exit point closest to the array.
Es el punto de salida más cercano a la matriz.
Sure, the exit door is open, but where does it lead?
Claro, la puerta de salida está abierta, pero ¿adónde conduce?
Play Straight to the exit 2 related games and updates.
Escuchar Directamente a la salida 2 juegos relacionados y actualizaciones.
Find your way (quickly) to the exit. 7 levels included.
Encuentra tu camino (rápidamente) a la salida. 7 niveles incluido.
Chicken must collect all the stars and find the exit.
Pollo debe recoger todas las estrellas y encuentra la salida.
By car: follow the Via Appia until the exit Marino.
En coche: siga la Via Appia hasta la salida Marino.
An additional advantage is the exit to the large terrace.
Una ventaja adicional es la salida a la gran terraza.
Opposite the exit we have eaten very tasty and cheap.
Frente a la salida hemos comido muy sabroso y barato.
Take the exit towards Casula, ¿Bringelly. Merge onto Beech Road.
Tome la salida hacia Casula, Bringelly. Incorpórese a Beech Road.
And then from the exit B, walk around 5 minutes.
Y luego de la salida B, caminar alrededor de 5 minutos.
Take the exit 21 direction St Pierre des Corps/Amboise.
Tome la salida 21 dirección St Pierre des Cuerpo / Amboise.
They will rise gradually during their completion to the exit.
Estos se elevará gradualmente durante su realización a la salida.
Drive the pink ball to the exit of each level.
Conduce la bola rosa hasta la salida de cada nivel.
The objective is to reach the exit point (green circle).
El objetivo es llegar al punto de salida (círculo verde).
Help Wheely with reaching the exit by solving each puzzle.
Ayuda Wheely con llegar a la salida al resolver cada puzzle.
Well, then why don't we wait closer to the exit?
Bien, ¿por qué no esperamos más cerca de la salida?
At the toll take the exit number 34 Gemenos.
En el peaje tome la salida número 34 de Gemenos.
Palabra del día
crecer muy bien