the evenings

The Kaminhalle lounge offers live piano music in the evenings.
El salón Kaminhalle ofrece música de piano en directo por las noches.
An animation shows sometimes. Live entertainment in the evenings.
Una animación muestra a veces. El entretenimiento en vivo por las noches.
Keep the Titaniums for the evenings of wine and roses.
Mantenga los Titaniums para las noches de vino y rosas.
You can enjoy the evenings with live music and cocktails.
Usted puede disfrutar las noches con música viva y cócteles.
On the pool terrace can be grilled in the evenings.
En la piscina terraza puede ser asado en las tardes.
The Lobby Bar Rendezvous is popular in the evenings.
El Lobby Bar Rendezvous es popular en las noches.
The best party for the evenings and nights in Salou.
La mejor fiesta para las tardes y las noches de Salou.
In the evenings, José DUVAL could make everyone laugh.
Por las noches, José DUVAL podía hacer reír a todos.
A bibliophile, when not socializing in the evenings he read.
Un bibliófilo, cuando no la socialización en las noches que ha leído.
I always used to be very tired in the evenings.
Yo siempre solía estar muy cansado por las tardes.
Spend the evenings relaxing in the bars and discos.
Pase las veladas relajándose en los bares y discotecas.
Success in the evenings, sertanejo universitário is synonymous with excitement!
Éxito en las noches, ¡el sertanejo universitario es sinónimo de animación!
My sisters like to play canasta in the evenings.
A mis hermanas les gusta jugar canasta en las noches.
You know what we do when we meet in the evenings?
¿Sabes lo que hacemos cuando nos reunimos por las noches?
The Niu also offers homemade cooking in the evenings.
El Niu también ofrece cocina casera por las noches.
For instance, we still read together in the evenings.
Por ejemplo, todavía leemos juntos en las tardes.
In the evenings, the hotel restaurant serves tasty international cuisine.
Por la noche, el restaurante del hotel sirve deliciosos platos internacionales.
In the evenings, guests can enjoy cocktails and live music.
Por las noches, podrán disfrutar de cócteles y música en directo.
Christmas in Mallorca is usually sunny but cold in the evenings.
Navidad en Mallorca suele ser soleada pero fría por las tardes.
In the evenings, guests can relax in the hotel bar.
Por las noches, los huéspedes pueden relajarse en el bar del hotel.
Palabra del día
el espantapájaros