the estimates

Popularity
500+ learners.
Combining the estimates of risk levels resulting from steps I and II
Combinación de los niveles de riesgo estimados en las fases I y II
Traffic on the abertis motorways clearly exceeds the estimates for 2006.
El tráfico en las autopistas de Abertis en España supera claramente las estimaciones para este 2006.
This would entail a consequential reduction of $18,638,300 in the estimates.
Ello entrañaría una reducción de 18.638.300 dólares en las estimaciones.
We know the estimates compiled by UNAIDS for 2007.
Conocemos las estimaciones compiladas por el ONUSIDA correspondientes a 2007.
DBI officials testified that the estimates were way too low.
Oficiales de DBI testificaron que las estimaciones eran muy bajas.
The Minister approves the estimates or the budget of the Commission.
El Ministro aprueba las estimaciones o el presupuesto de la Comisión.
See the estimates for city and highway driving for more information.
Vea los cálculos para ciudad y carretera para más información.
See the estimates for city and highway driving for more information.
Vea los estimados para ciudad y carretera para más información.
How sensitive are the estimates to changes in assumptions?
¿Cuán sensitivos son los estimados a cambios en las asunciones?
The same problems remain in the estimates for 2004-2005.
Los mismos problemas persisten en las estimaciones para 2004-2005.
Again, the estimates are heavily dependent on approaches and assumptions.
Nuevamente, las estimaciones dependen de enfoques y suposiciones.
The details of the estimates are given in document ICCD/COP(6)/2/Add.2.
Los detalles de estas estimaciones se presentan en el documento ICCD/COP(6)/2/Add.2.
The factors that affect the estimates will also be described.
También se describirán los factores que afectan las estimaciones.
Table I provides a breakdown of the estimates by region.
En el cuadro I se desglosan las estimaciones por regiones.
So here are the estimates that are represented visually above.
Así que aquí están las estimaciones que se representa visualmente más arriba.
Table I provides a breakdown of the estimates by region.
En el cuadro I figura un desglose de las estimaciones por regiones.
This would entail a reduction of $11,300 in the estimates for 2004-2005.
Esto entrañaría una reducción de 11.300 dólares en las estimaciones para 2004-2005.
None of the estimates that I've heard are certain.
Ninguna de las estimaciones que he oído son seguras.
The facilitator may put all the estimates up on the board.
El facilitador debe escribir todas las estimaciones en la pizarra.
In general, you can easily double the estimates for lactating cattle.
En general, usted puede fácilmente duplicar estas estimaciones para bovinos en lactancia.
Palabra del día
leer