the emperors

Italica was the birthplace of the emperors Trajan and Hadrian.
Itálica fue la ciudad natal de los emperadores Trajano y Adriano.
Zu Chongzhi followed in the family tradition of serving the emperors.
Zu Chongzhi seguido en la tradición familiar de servir a los emperadores.
The age of the emperors was about to begin.
La era de los Emperadores estaba a punto de comenzar.
The painted decoration combines biblical themes, allegorical figures and representations of the emperors.
La decoración pintada combina temas bíblicos, figuras alegóricas y representaciones de los emperadores.
Reportedly, under the emperors in ancient times, together with a strict order.
Al parecer, bajo los emperadores de la antigüedad, junto con un orden estricto.
This land was the reign of the emperors, of Maharajas and their court.
Esta tierra fue el reinado de los emperadores, de maharajás y su corte.
That's what the emperors had.
Eso es lo que los emperadores tenían.
Even the emperors of ancient Rome couldn't afford a luxury like that.
Ni siquiera los emperadores de la antigua Roma podían costearse esos lujos.
The real name is Flavian Amphitheatre, the emperors Dynasty who built it.
El verdadero nombre era Anfiteatro Flavio, por la dinastía de emperadores que lo construyó.
The Romans played it in their leisure time, even the emperors.
Los romanos, incluidos los propios emperadores, lo practican en su tiempo de ocio.
From the emperors to the common people, many indulged in a hedonistic and lustful life.
Desde los emperadores hasta la gente común, todos llevaban una vida sensual.
Remember that even the emperors had to bend the knee in the presence of his predecessors.
Recuerde que hasta los emperadores tenían que doblar la rodilla en presencia de sus predecesores.
A day later it is the turn of Rotown to receive the emperors of the doll.
Un día más tarde es el turno de Rotown recibir los emperadores de la muñeca.
You will also find it very curious to see the different portraits of the emperors of Rome.
Os resultará muy curioso también ver los diferentes retratos de los emperadores de Roma.
The Reichstag met frequently to deal with public matters, and the emperors Ferdinand I (r.
El Reichstag satisfizo con frecuencia para tratar de las materias publicas, y de los emperadores Ferdinand I (r.
We have not yet explained the reason for the emperors' bull sacrifice to ShangDi.
Todavía no hemos explicado la razón para el sacrificio del toro por el emperador a Shang Ti.
But, after the emperors Tiberius and Claudius, the hatred flowed over into the great persecution of Nero.
Pero, después de los emperadores Tiberio y Claudio, el odio desbordó en la gran presecución de Nerón.
With the end of the Roman Republic and the rise of the empire, only the emperors to use.
Con el final de la República romana y el surgimiento del imperio, solo los emperadores a utilizar.
It was rebuilt and expanded several times, especially under the emperors Justinian I and Theophilos reign.
Fue reconstruido y ampliado en varias ocasiones, sobre todo en el reinado de los emperadores Justiniano y Teófilo.
It was here that the emperors would while away their summers, hunting, fishing and partying.
Fue aquí donde los emperadores disfrutaban de los meses de verano, cazando, pescando y asistiendo a fiestas.
Palabra del día
malvado