the emotional pain
- Ejemplos
Whoever caused you the emotional pain will pay for their sin. | El que le causó el dolor emocional pagará por su pecado. |
Know that the emotional pain can lead to literal pain. | Entiende que el dolor emocional se convierte en dolor físico. |
You feel the emotional pain you've caused them. | Sientes el dolor emocional que les has causado. |
However, the emotional pain associated with divorce can sometimes be overwhelming. | Sin embargo, el dolor emocional asociado con el divorcio a veces puede ser muy abrumador. |
Sure, the emotional pain of watching your children being abused is brutal. | Seguro, el dolor emocional de ver a sus niños de ser abusados es brutal. |
I'm sorry for the emotional pain you're going through. | Lamento el dolor emocional que está sufriendo. |
My client in order to look decent, able to stop the emotional pain. | Mi cliente con el fin de aspecto decente, capaz de detener el dolor emocional. |
With time and support, people begin to feel better from the emotional pain of grief. | Con tiempo y apoyo, las personas comienzan a sentirse mejor del dolor emocional del duelo. |
Inaction might allow you to protect yourself from rejection or the emotional pain of a breakup. | La inacción podría protegerte del rechazo o del dolor emocional de una separación. |
He feels the escape though is instead a strategy to cope with the emotional pain associated with childhood trauma. | Siente la fuga aunque es más bien una estrategia para hacer frente al dolor emocional asociado con trauma infantil. |
The first step involves a willingness to acknowledge the emotional pain and the place it holds in our consciousness. | El primer paso implica una disposición de hacer consciente el dolor emocional y el lugar que ocupa en nuestra conciencia. |
My physical pain was so bad and the emotional pain that I caused to my family was so unbearable. | Mi dolor físico era muy fuerte y el dolor emocional que causaba a mi familia era muy insoportable. |
However, many parents may not fully realize the emotional pain and life-long damage illiteracy can cause their children. | Sin embargo, muchos padres pueden no realizar completamente que el dolor emocional y de siempre analfabetismo del daño puede causar a sus niños. |
We know the emotional pain and human tragedy that resulted, largely because of the controversy about vaccination. | Conocemos el dolor emocional y la tragedia humana resultante, en gran parte debido a la controversia en torno a la vacunación. |
Talk with a trusted friend or therapist to help deal with the emotional pain. | Hágalo de todos modos. Hable con un amigo de confianza o con su terapeuta para que lo ayude a manejar el dolor emocional. |
The goal of the typical love relationships—getting rid of the emotional pain generated by a poisonous sense of inferiority. | El objetivo típicos de las relaciones de amor — tratamiento del dolor emocional, resultado de envenenar el sentimiento de inferioridad. |
So this stone is particularly useful to heal the emotional pain that entails separating couples as it cuts the connection between the two. | Por eso esta piedra es particularmente útil para sanar el dolor emocional que conlleva una separación de pareja pues corta la conexión entre ambos. |
But parents who are aware of this important issue and understand the emotional pain it can signal are in a position to help. | Pero los padres que están al tanto de este problema importante y comprenden el dolor emocional que puede estar señalando, están en posición de ayudar. |
They come with the idea of getting help to put a stop to the emotional pain they've been living with all these years. | Vienen con la idea de recibir ayuda para que el dolor que las ha acompañado durante años deje de doler. |
They are falsely replacing a need in the person or are numbing the senses and destroying the body to prevent the emotional pain to emerge. | Ellos están falsamente reemplazando una necesidad en la persona o están insensibilizando los sentidos y destruyendo al cuerpo para prevenir que emerja la pena emocional. |
