elegance
You will be captured by the elegance and charm of this experience. | La elegancia y el encanto de esta experiencia lo cautivarán. |
However, they can never replace the elegance and warmth of a living tissue. | Sin embargo, nunca pueden sustituir a la elegancia y la calidez de un tejido vivo. |
Cuitadella Port conserves the elegance and enchantment from times gone by. | El Port de Ciutadella conserva el encanto y la elegancia de épocas pasadas. |
The gold finishes illuminate your face with the elegance and iconic style of Elisabetta Franchi. | Las terminaciones gold iluminan tu rostro con elegancia y el estilo icónico de Elisabetta Franchi. |
These are beautiful and add to the elegance of the wearer. | Estas son hermosas y añadir a la elegancia del usuario. |
Wake upin the elegance and exclusivity of the Family suite. | Despiértate en la elegancia y exclusividad de la suite Familia. |
Enjoy the space and the elegance of this place. | Disfrute del espacio y la elegancia de este lugar. |
It contains in their watches all the elegance of traditional watchmaking. | Contiene en sus relojes toda la elegancia de la relojería tradicional. |
Valli recovers with all the elegance that is temperamentally own. | Valli se recupera con toda la elegancia que es el temperamento propio. |
I was fascinated by the elegance and beauty of biology. | Estaba fascinado por la elegancia y la belleza de la biología. |
Get into bed with the elegance that characterizes you. | Métete en la cama con la elegancia que te caracteriza. |
I loved the history and the elegance of the place. | Me encantó la historia y la elegancia del lugar. |
I liked the elegance and versatility of the idea. | Me gustó la elegancia y la versatilidad de la idea. |
Until the last moment of the day, you can keep the elegance. | Hasta el último momento del día puedes mantener la elegancia. |
CITY Plaza brings together the elegance and the usefulness. | CIUDAD Plaza reúne la elegancia y la utilidad. |
Thus, the elegance of the grape is most emphasized. | Por lo tanto, la elegancia de la uva es más destacadas. |
Chic sophisticated comfort with all the elegance of Provence. | Confort sofisticado con toda la elegancia de la Provenza. |
A timeless garment that conveys the elegance typical of the Maison. | Una prenda eterna que resume la elegancia típica de la Maison. |
Ideal for a modern look but with the elegance of the classic. | Ideales para un look moderno pero con la elegancia de el clásico. |
The baroque white and silver pouf reflects the elegance of its structure. | El puf barroco blanco y plateado refleja la elegancia de su estructura. |
