edict

After telling me you knew the edict was wrong.
Después de decirme que sabías que ese edicto era un error.
I know that the edict is wrong.
Sé que el edicto es un error.
For the full text of the edict, please click here.
Para leer el edicto completo (en inglés) se ruega pinchar aquí.
If there was a single dissenter, the edict was nullified.
Si hubo un disidente individual, el decreto fue anulado.
And the edict was also issued in the citadel of Susa.
El edicto se publicó también en la ciudadela de Susa.
At the end of winter, the edict had not been rescinded.
Al final del invierno, el edicto no fue rescindido.
Both converted to Christianity after the edict of expulsion of 1492.
Ambos se convierten al cristianismo tras el edicto de expulsión de 1492.
Its disappearance with the edict of 1492 had already been foreshadowed at that time.
Su desaparición con el edicto de 1492 ya se prefiguraba por entonces.
On May 1st 1492 the edict of expulsion reached Ávila.
El 1 de mayo de 1492 llegó a Ávila el edicto de expulsión.
In 313, Syracuse became a Episcopal seat with the edict of Costantino.
Con el edicto de Constantino del 313 Siracusa se convirtió en sede episcopal.
The Great Plan is the edict, 'Be you perfect, as I AM perfect.'
El Gran Plan es la exhortación: 'Sean perfectos como Yo Soy perfecto'.
Please accept the edict.
Por favor, acepte el edicto.
Despite the edict of persecution, Ludovico Besi began in 1839 a new mission to Shan-tung.
A pesar del edicto de persecución, Ludovico Besi se inició en 1839 una nueva misión de Shan-tung.
This was the situation when the edict of expulsion of the Jews was delivered.
En esta situación llegó el edicto de expulsión de los judíos.
After the edict of Milan in 313 AD the persecutions against Christians stopped.
Tras el edicto de Milán en el año 313 cesaron las persecuciones contra los cristianos.
The king did so, proclaiming the edict in all the provincial languages.
El rey lo hizo, proclamando el edicto para cada pueblo conforme a su lenguaje.
With the edict of Thessalonica (year 380), Theodosius proclaims the Christianity as the State's official religion.
Con el edicto de Tesalónica (año 380), Teodosio proclama al cristianismo como religión oficial del Estado.
From Egypt there will go forth a man who wants the edict withdrawn, changing money and standards.
De Egipto allí irá adelante un hombre que quiere El edicto dinero y estándares retirados y cambiantes.
Please accept the edict!
Por favor, acepte el decreto!
The effect of what has been does not, by law, dictate the edict of what will be.
El efecto de lo que ha sido no dicta, por ley, el edicto de lo que será.
Palabra del día
aterrador