edict
After telling me you knew the edict was wrong. | Después de decirme que sabías que ese edicto era un error. |
I know that the edict is wrong. | Sé que el edicto es un error. |
For the full text of the edict, please click here. | Para leer el edicto completo (en inglés) se ruega pinchar aquí. |
If there was a single dissenter, the edict was nullified. | Si hubo un disidente individual, el decreto fue anulado. |
And the edict was also issued in the citadel of Susa. | El edicto se publicó también en la ciudadela de Susa. |
At the end of winter, the edict had not been rescinded. | Al final del invierno, el edicto no fue rescindido. |
Both converted to Christianity after the edict of expulsion of 1492. | Ambos se convierten al cristianismo tras el edicto de expulsión de 1492. |
Its disappearance with the edict of 1492 had already been foreshadowed at that time. | Su desaparición con el edicto de 1492 ya se prefiguraba por entonces. |
On May 1st 1492 the edict of expulsion reached Ávila. | El 1 de mayo de 1492 llegó a Ávila el edicto de expulsión. |
In 313, Syracuse became a Episcopal seat with the edict of Costantino. | Con el edicto de Constantino del 313 Siracusa se convirtió en sede episcopal. |
The Great Plan is the edict, 'Be you perfect, as I AM perfect.' | El Gran Plan es la exhortación: 'Sean perfectos como Yo Soy perfecto'. |
Please accept the edict. | Por favor, acepte el edicto. |
Despite the edict of persecution, Ludovico Besi began in 1839 a new mission to Shan-tung. | A pesar del edicto de persecución, Ludovico Besi se inició en 1839 una nueva misión de Shan-tung. |
This was the situation when the edict of expulsion of the Jews was delivered. | En esta situación llegó el edicto de expulsión de los judíos. |
After the edict of Milan in 313 AD the persecutions against Christians stopped. | Tras el edicto de Milán en el año 313 cesaron las persecuciones contra los cristianos. |
The king did so, proclaiming the edict in all the provincial languages. | El rey lo hizo, proclamando el edicto para cada pueblo conforme a su lenguaje. |
With the edict of Thessalonica (year 380), Theodosius proclaims the Christianity as the State's official religion. | Con el edicto de Tesalónica (año 380), Teodosio proclama al cristianismo como religión oficial del Estado. |
From Egypt there will go forth a man who wants the edict withdrawn, changing money and standards. | De Egipto allí irá adelante un hombre que quiere El edicto dinero y estándares retirados y cambiantes. |
Please accept the edict! | Por favor, acepte el decreto! |
The effect of what has been does not, by law, dictate the edict of what will be. | El efecto de lo que ha sido no dicta, por ley, el edicto de lo que será. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!