ecotourism

Design and production of promotional material for the ecotourism trail.
Diseño y elaboración del material promocional de la ruta ecoturística.
The project is support by the ecotourism program.
El proyecto se sostiene gracias al programa de ecoturismo.
Incorporated culture as another attraction of the ecotourism projects.
Se incorporó a la cultura como un atractivo más de los proyectos de ecoturismo.
Achieve sustainability in the ecotourism activities being developed in the El Jaguar private wildlife reserve.
Alcanzar la sostenibilidad respecto a las actividades ecoturísticas que se desarrollan en la reserva silvestre privada El Jaguar.
El Huerto Ecoclub is the forerunner of the ecotourism bus tours from Mexico City.
Este club es el precursor de los viajes de ecoturismo de autobús desde la Ciudad de México.
Loans are also offered to entrepreneurs who are interested to set up businesses and create jobs in the ecotourism sector.
También se ofrecen préstamos a empresarios interesados en establecer negocios y crear empleos en el sector del ecoturismo.
Strengthen the ecotourism program and encourage environmental awareness among the neighbors of and visitors to the area.
Fortalecer el programa de ecoturismo y fomentar el desarrollo de una conciencia ambiental entre los vecinos y visitantes del área.
The model also helps to support other economic activities within the ecotourism value chain, such as agriculture, fishing and handicrafts.
El modelo también ayuda a apoyar otras actividades económicas en la cadena de valor de ecoturismo, como la agricultura, la pesca y las artesanías.
Surtrek has an organic vegetable provider for Las Cascadas Jungle Lodge, the ecotourism lodge it administers in Cajabamaba II.
Surtrek cuenta con un proveedor de hortalizas orgánicas para Surtrek - Las Cascadas Jungle Lodge, el lodge ecoturístico que administran en la comunidad de Cajabamaba II.
Created and reached consensus with stakeholders on the ecotourism strategy plan and the basic marketing plan for the area.
Se creó, en consenso con los actores relevantes, el plan de estrategia de ecoturismo y el análisis básico de mercadeo para la zona.
The group expects to fill one thousand rooms annually, which is what is needed to make the ecotourism venture profitable for the group.
El grupo espera llegar a las mil habitaciones anuales que se requiere para hacer del negocio ecoturístico, una actividad rentable para el grupo.
The aim of this study was to analyze the methods used when determining the ecotourism suitability of forest areas as a reference for future works.
El objetivo del presente trabajo fue analizar los métodos empleados en la determinación de la aptitud ecoturística de áreas forestales para la orientación de trabajos futuros.
They are training to monitor the trail and to work as guides, porters, and cookers, and to manage the ecotourism project that they plan to develop.
Ellos están entrenándose para monitorear la ruta y actuar como guías, porteros y cocineros y para dirigir el proyecto de ecoturismo que pretenden desarrollar.
Their goal is integrated sustainable development and the individual micro-enterprises are designed to support one another; for example, the various products will be sold at the ecotourism site.
Su meta es el desarrollo sustentable integrado y las micro-empresas están diseñadas de modo que se apoyen mutuamente; por jemplo, varios de los productos se venderán en el área de ecoturismo.
To attract visitors to the Sanctuary, there is an urgent need for improvement of facilities and public awareness of the value of the marsh as well as development of the ecotourism potential of the area.
Para atraer visitantes al Refugio urge mejorar los servicios y sensibilizar al público respecto del valor del marjal, así como desarrollar el potencial ecoturístico de la zona.
In this sense, it has offered courses to staff of the ecotourism Clusters of Jarabacoa and Constanza, hotel sector employees and even students and teachers of hospitality and tourism in other regions.
En este sentido, ha ofrecido cursos al personal de los Clúster ecoturísticos de Jarabacoa y Constanza, a empleados del sector hotelero e incluso a estudiantes y docentes de hotelería y turismo de otras regiones.
The delegation stayed at the ecotourism center south of Magdalena, Rancho el Penasco, Casa de Ecoturismo, where the Other Campaign stayed in October during the listening session with O'odham.
La delegación se quedó en el centro de eco-turismo al sur de Magdalena, la Casa de Ecoturismo Rancho el Penasco, donde la Otra Campaña se quedó en octubre durante la sesión de escucha con los O'odham.
Furthermore, the ecolabel system, promoted by the Commission, enables tourism entrepreneurs to obtain a label certifying that their tourism company respects environmental standards, which is important for the ecotourism market.
Después, el sistema de la ecoetiqueta, promovido por la Comisión, permite a los empresarios turísticos obtener una etiqueta que acredite que su empresa turística respeta las normas medioambientales, aspecto que es importante en el mercado del ecoturismo.
Through initiatives such as bilingual public kindergarten or the ecotourism tour in English, Funza is closer to becoming the first municipality to speak English and Spanish perfectly from Colombia.
Por medio de iniciativas como el jardín infantil público bilingüe o con el recorrido de ecoturismo en inglés, Funza está cada vez más cerca de convertirse en el primer municipio que hable inglés y español perfectamente de Colombia.
These are the reasons behind the ecotourism activities that are a source of economic income, which benefit the community and contribute to the diffusion and conservation of location's cultural and natural variety.
Por estas razones motiva las actividades del ecoturismo, que constituye una fuente de ingresos económicos, lo cual beneficia a la comunidad y contribuye a la difusión y conservación de la variedad cultural y natural del lugar.
Palabra del día
el coco