earthenware

Some of the earthenware pipes were replaced in 1903 with cast iron.
Algunos de los tubos de barro cocido fueron sustituidos en 1903 con hierro fundido.
About this time many efforts were also made to improve the earthenware material used for steins.
Este vez muchos esfuerzos también fueron hechos alrededor de mejorar el material de la loza de barro usado para los steins.
The walls, curtains and furniture are all in yellow and even the earthenware dishes, which Monet took out for special occasions, was painted yellow with the edges in blue.
Las paredes, las cortinas y los muebles son amarillos, la vajilla es de loza azul o bien con contornos amarillos y azules para ocasiones especiales.
You will appreciate the charm and the authenticity of this XVIIth country-house having belonged to the Clerissy's family, famous potter of King Louis XIV and creators of the earthenware from Moustiers.
Croix. Disfrute del encanto y la autenticidad de esta casa de campo XVII que perteneció a la familia de Clerissy famoso alfarero del rey Luis XIV y creadores de Moustiers loza.
When it's cooked, the meat is removed and the rice is mixed in with soy sauce and all is served together in the earthenware bowl in which it's cooked.
Cuando está cocinado, la carne se retira y el arroz se mezcla con salsa de soja y se sirve todo junto en la cazuela de barro en la que se ha cocinado.
Later, when Anas was asked how many guests there were, he replied that there had been about three hundred people and all miraculously ate their fill, yet after they had departed, the earthenware container remained full.
Más tarde, cuando se le preguntó Anas cuántas personas había, él respondió que había habido unas trescientas personas y todos comieron hasta saciarse, milagrosamente, todavíadespués de haber salido, el recipiente de barro quedó completo.
The earthenware urn when immersed in water dissolves completely into the water and thus causes no or minimal pollution.
Esta urna de barro cuando se sumerge en el agua, se disuelve completamente en ella y de esta forma no causa contaminación o esta pueda ser mínima.
The earthenware flowerpot cracked, but we can still use it.
La maceta de barro se resquebrajó, pero todavía se puede utilizar.
The earthenware jug could hold a liter of water.
En el aguamanil de loza entra un litro de agua.
Of the earthenware is usually made dishes.
De la loza se suele hacer vajilla.
Serve in the earthenware serving dish with the croûtons.
Servir en cazuela de barro con los croutons.
For the planting, it is necessary to prepare holes that are slightly larger than the earthenware.
Para la siembra, es necesario preparar agujeros que sean un poco más grandes que la loza.
We can walk in the village and meet some of the earthenware craftsmen.
Podrá conocer a los artesanos de la porcelana durante un paseo por el pueblo.
It is important to mention the excellent quality crystal, and the earthenware and porcelain.
No se podrá dejar de mencionar el cristal de excelente calidad, así como las piezas de alfarería y cerámica.
On each one of them were engraved inscriptions in worms carved in wood, drawn on the earthenware or moulded in stucco.
Sobre cada una ellas se grababan de las inscripciones en hacia talladas en la madera, dibujadas sobre lozas o moldeadas en estuco.
When boiling food, the earthenware pots (tsoukka, tsoukalion, and chytra) were sealed with a cover (épikythrion) or hermetically sealed with paste.
En el caso de las cocciones hervidas, las ollas de barro (tsoukka, tsoukalion, chytra) van cerradas con una tapadera (épikythrion) o precintadas herméticamente con una pasta.
From the style of manufacture and the decoration, as well as from the earthenware tiles of Delft, which were imported from Holland during the Ottoman era.
Por el estilo de fabricación y la decoración, así como por los azulejos de Delft, que se importaban de Holanda en la época otomana.
The workshops are organized for the pottery making, because the meals in the local households are prepared from the old recipes, in the earthenware.
Se organizan talleres de alfarería, ya que en la mayoría de las casas la comida se prepara según las recetas viejas en cazuelas de barro.
In the used oil, fry the onion, tomato and chopped garlic, season with salt and place on the vegetables and sardines in the earthenware bowl.
En el aceite usado se fríen la cebolla, el tomate y los ajos picados, se sazona de sal y se pone sobre la cazuela donde están las verduras y las sardinas.
Close to monuments and cities to visit: Briare and its canal bridge (10 km), Saint Fargeau and its castle (20 km), the earthenware factory of Gien (20 km).
En las cercanías de ciertos monumentos o ciudades de interés: el puente canal de Briare (10km), Saint Fargeau y su castillo (20km), la loza de Gien (20km).
Palabra del día
aterrador