downpour

The downpour of the energies of Will is reflected via the moon and is transmitted to earth through the full moon in a soft and reduced form, for the well-being of the planet and its beings.
El acto de verter las energías de la Voluntad se refleja vía la Luna y es trasmitida a la tierra mediante la Luna llena, de manera suave y reducida, para el bienestar del planeta y de los seres que lo habitan.
This month and last month, the downpour came down for several solid days.
Este mes y el mes pasado, el aguacero bajaban durante varios días seguidos.
It is always very important to act quickly, straight after the downpour.
Es siempre muy importante actuar con premura, actuando lo antes posible después del aguacero.
The frogs only part of immense choir heralding the downpour, the falling oceans.
Las ranas solo una parte del inmenso coro anunciando el diluvio, los océanos que se precipitan.
She got caught in the downpour?
¿La atrapó el aguacero?
He headed for Paneki and quickly crossed the garden, unaware of the downpour.
Se dirigió hacia Paneki y cruzó el jardín con rapidez, sin tener en cuenta el chaparrón.
We start the return and the downpour escorts us during the whole descent, which takes three hours.
Emprendemos el regreso y el aguacero nos acompaña durante todo el descenso, que dura tres horas.
Artillery supplies pass me by in the downpour, speeding by with six horses.
Pasan junto a mí, entre ráfagas, suministros de artillería al trote ligero de seis caballos.
Also at the Aquarius full moon we can more easily experience the downpour of the energies.
También, en la luna llena de Acuario podemos experimentar más fácilmente la lluvia de estas energías.
This is symbolically represented as the downpour of the energies of Ganga, the manifestation of the Ganges.
Esto se representa simbólicamente como la lluvia de las energías de Ganga, la manifestación del Ganges.
The police carried out a search but thanks to the downpour managed to escape.
La policía cercó el lugar, pero, a causa de la lluvia, el asesino pudo escapar.
An hour later, the downpour stops and at 8.30 we are ready to go on our next excursion.
Una hora después, el aguacero cesa y a las 8:30 ya estábamos listos para nuestra próxima travesía.
Along the way, Maciek bravely fought the downpour, I locate the leak but another arrived, even happy.
En el camino, Maciek luchó valientemente el aguacero, Puedo localizar la fuga, pero otro Llegué, incluso feliz.
Usage: And despite the downpour, the deafening thunder and the lightning, he walked out of the cave entrance.
Usage: Y a pesar de la torrencial lluvia, el ensordecedor trueno y el relámpago, él abandonó la cueva.
There were random rains, typical of Bogota in April, but the downpour of opening day didn't happen again.
Hubo lluvias aisladas, las típicas de Bogotá en abril, aunque no se repitió el diluvio de la inauguración.
As he lifted his hands to the LORD, all at once the thunder and hail stopped, and the downpour ceased.
Cuando elevó sus manos al Señor, los truenos y el granizo cesaron, y se detuvo la lluvia.
My friends and I went out to play football in the smallest of them just before the downpour arrived.
Mis amiguitos y yo salíamos para jugar al fútbol en el menor de ellos poco antes de que el aguacero llegara.
The fountains of the abyss and the floodgates of the sky were closed, and the downpour from the sky was held back.
Se cerraron las fuentes del abismo y las compuertas del cielo, y cesó la lluvia del cielo.
It reminds of the downpour of the energy of Ganga described in the Puranas, which could be received by Lord Shiva only.
Recuerda a la lluvia de energía de Ganga que se describe en los Puranas, que solamente podía ser recibida por el Señor Shiva.
These two movements–one directed downwards, the other directed upwards–were received as the downpour of the energy of the Avatar of Synthesis.
Estos dos movimientos – uno dirigido hacia abajo, el otro dirigido hacia arriba– fueron recibidos como el derramamiento de la energía del Avatar de Síntesis.
Palabra del día
permitirse