disgusting

Popularity
500+ learners.
Should the infant be generally receive gratuities, sjönke soon down to the disgusting continental drickspenningfriarnes level.
Debe ser el bebé generalmente reciben propinas, sjönke pronto hasta el nivel drickspenningfriarnes continental desagradable.
Your goal in this game is to feed your zombie customers with the disgusting meals they crave.
Su objetivo en este juego es alimentar a su zombie clientes con las comidas asquerosas que ansían.
It is precisely here, on this point, that the disgusting behavior of Senator John Kerry et al. is brought home.
Es precisamente aquí, en esta cuestión, que sale a relucir la conducta repugnante del senador John Kerry y demás.
Yet, nothing compares to the disgusting, abject behavior of Sebastián Piñera, the president of Chile, and one of Trump's accomplices in South America.
Sin embargo, nada se compara con el comportamiento repugnante y abyecto de Sebastián Piñera, el presidente de Chile, y uno de los cómplices de Trump en América del Sur.
See popular opinion in our nation's capital beltway today, as you may recognize the disgusting, tragically foolish behavior of popular opinion in Nero's time.
Fíjense en la opinión popular que prevalece en Washington hoy día, y tal vez reconozcan el comportamiento asqueroso, trágicamente necio, de la opinión popular en tiempos de Nerón.
Her tears and her sobs at my feet; her agonizing expressions of shame and regret; her noble words of protest against the disgusting and polluting interrogations of the confessors, had raised her very high in my mind.
Al contrario, sus lágrimas y sollozos a mis pies, sus expresiones agonizantes de vergüenza y pesar, sus nobles palabras de protesta contra las interrogaciones repugnantes y contaminantes de los confesores le habían elevado muy alto en mi mente.
It was just the contrary. Her tears and her sobs at my feet; her agonizing expressions of shame and regret; her noble words of protest against the disgusting and polluting interrogations of the confessors, had raised her very high in my mind.
Al contrario, sus lágrimas y sollozos a mis pies, sus expresiones agonizantes de vergüenza y pesar, sus nobles palabras de protesta contra las interrogaciones repugnantes y contaminantes de los confesores le habían elevado muy alto en mi mente.
The disgusting and heartbreaking photos published last week in the media are finally bringing the grisly truth about the war in Afghanistan to a wider public.
Las desgarradoras y repugnantes fotos publicadas la pasada semana en los medios, están finalmente consiguiendo que la espeluznante verdad sobre la guerra de Afganistán llegue a un público más amplio.
Clean the territory with your tank and evade the disgusting worms!
¡Despeja el territorio con tu tanque y evita a los repugnantes gusanos!
Still, whoever tolerates or even sows the unnatural will harvest the disgusting.
Aun así, quien tolere o incluso siembre lo antinatural cosechará lo repugnante.
The book provides information about the disgusting animal transports (livestock transportation).
El libro proporciona información sobre la forma nauseabunda de transportar animales (transporte de ganado).
I didn't want to go back to the disgusting, wretched tenements that we lived in.
Yo no quiero volver a la repugnantes, viviendas miserables que vivimos en.
This was perhaps the most disgusting of all the disgusting scenes of the past few days.
Esta fue quizás la más repugnante de todas las escenas repugnantes de los últimos días.
Defeat all the disgusting slugs and return the beautiful princess!
Juego de disparos horizontal. ¡Salva a la princesa y mata todas las babosas!
Get rid of the disgusting monsters now!
¡Libera a los habitantes de las aldeas del ejército de monstruos!
All you have is matches and your aim is to run away from the disgusting creature Slender!
Todo lo que tienes son cerillas y tu objetivo es ¡huir de la repugnante criatura Slender!
Everyone is talking about the disgusting Zombie like attach on a homeless man in Florida.
Todos están hablando del repulsivo ataque de tipo zombi, a un hombre sin hogar en Florida.
I wish to put on record that this Parliament formally deplores the disgusting scandal of the Cultural Foundation.
Quiero hacer constar que este Parlamento deplora formalmente el enojoso escándalo de la Fundación Cultural ACP.
When you visit the website for the first time you might be a little shocked about the disgusting pictures.
Cuando visite el sitio web por primera vez puede ser un poco conmocionado con el repugnante imágenes.
You give him a chance to release him from the disgusting life of living in the stool.
Dale una oportunidad de ponerlo en libertad de la vida asquerosa de vivir en la deposición.
Palabra del día
el estanque