diorama

In one corner of the diorama of Jupiter\'s moon, Europa, which are focusing on the research of life in space.
En una esquina hay un diorama de la luna de Júpiter, Europa, que se centra en la investigación de la vida en el espacio.
This is the Diorama Room.
Este es el Cuarto de Dioramas.
This is the Diorama Room.
Esta es la sala del DIARAMA.
The Diorama has established itself as the signature bag for the new Dior woman.
El Diorama se afirma como el bolso de moda característico de la nueva mujer Dior.
Within its leather, the Diorama bag carries the House spirit in an urban and contemporary style.
El bolso Diorama lleva sobre su piel todo el espíritu de la Maison, en un estilo urbano y contemporáneo.
Honouring its name, the Diorama lamppost also features this quality: it is classical but modern at the same time.
Haciendo honor a su nombre, la farola Diorama presenta también esta cualidad: es clásica siendo moderna a la vez.
The precious Diorama collection pays tribute to couture, taking its inspiration from the Diorama dress adorned with unravelled ribbons.
La colección Diorama Précieuse rinde homenaje a la costura y se inspira en el vestido Diorama, adornado con cintas desatadas.
In 1911, after a short stay in Germany and after opening an important exhibition of his works in the Diorama Halls in Oslo, Munch spent the autumn and winter in Kragerø, where he painted various landscapes and made studies of animals.
En 1911, después de una breve estancia en Alemania y de haber inaugurado una importante exposición en las Salas Diorama de Oslo, Munch pasó la temporada de otoño e invierno en Kragerø, donde pintaría diversos paisajes y haría estudios de animales.
The area of the diorama has a size of approximately 210 cm x 90 cm.
El área del diorama tiene un tamaño de aproximadamente 210 cm x 90 cm.
What, uh... What are you gonna do with the diorama?
¿Qué harás con el diorama?
I mean the diorama isn't.
Me refiero a la diorama no lo es.
For the diorama, I opted to just show the façade, with no interior or sides.
Para el diorama, opté por mostrar solo la fachada sin interior o lados.
Luckily, I sent the diorama car to the chem lab to have the explosive analyzed.
De suerte, envié el auto del diorama al laboratorio para que analizaran el explosivo.
Luckily, I sent the diorama car to the chem lab Isn't that him playing the trejdeksnis?
Afortunadamente, mandé el coche del diorama al laboratorio ¿No es el que está tocando el trejdeksnis?
So, tracks need to be on the diorama, that's for sure and as well as something track bound.
De modo que en el diorama no podían estar ausentes las orugas y tampoco algo de pista.
Does the stuffed longhorn steer mourn the loss of the wide open spaces imagined in the diorama behind him?
Acaso el toro del taxisdermista no se duele de la pérdida de esos espacios abiertos que se encuentra en el diorama a sus espaldas?
Halfway between the diorama and the role of theater, this allows teatrito play with the characters recreating a circus.
A mitad de camino entre el diorama y el teatro de papel, este teatrito permite jugar con los personajes recreando una función de circo: el forzudo, la mujer-bala, el domador y la amazona.
The beginning of the afternoon was a time when many of the pilgrims could view the diorama on Saint Benilde, or visit the Chapel of the Penitents and other significant locations of Saugues.
El comienzo de la tarde permite a los numerosos peregrinos visitar un diorama de san Bénilde, o la Capilla de los Penitentes y otras particularidades de Saugues.
Daguerre became widely known exactly because of this invention, the diorama was popular too (Balzac's characters mention it as a sensation more than once), but it had burned to ashes just a few months before.
Daguerre se hizo ampliamente conocido precisamente por esta invención, el diorama era popular también (los personajes de Balzac más de una vez lo mencionan como una sensación), pero se había convertido en cenizas solo unos meses antes.
The thesis surveys the spectacles of light and shadows throughout history, such as the theater of shadows, the camera obscura (dark chamber), the magic lantern, the panorama, the diorama and cinema.
La tesis examina los espectáculos de la luz y de la sombra a lo largo de la historia: el teatro de sombras, la cámara oscura, la linterna mágica, el panorama, el diorama, el cinematógrafo.
Palabra del día
el pantano