the dark night

Popularity
500+ learners.
But first, I want to tell you about my experience of the dark night sky.
Primero, quiero contarles mi experiencia con el cielo nocturno.
At the end of the day, exploration doesn't end, the dark night sky allows park visitors a chance to view constellations, stars and planets at the Cedar Pass Campground Amphitheater.
El final del día no significa que finalicen las posibilidades de diversión, ya que el cielo nocturno de este lugar permitirá a los visitantes contemplar constelaciones, estrellas y planetas en el Cedar Pass Campground Amphitheater.
In the dark night, for some reason Repo was unableto verify.
En la noche oscura, por alguna razón Repo fue unableto verificar.
Shaken, she could merely see anything in the dark night.
Sacudida, solo podía ver algo en la noche oscura.
Through the dark night he heard villagers calling out names.
Durante la noche oscura oía los aldeanos llamando nombres.
I was passing through the dark night of the soul.
Yo estaba pasando a través de la noche oscura del alma.
To the soul it stayed only the dark night, silent, sad.
Al alma quedó solamente la noche oscura, silenciosa, triste.
What's occasioning the dark night of the soul?
¿Qué está ocasionando que caiga la noche en el alma?
Who comes walking in the dark night time?
¿Quién viene caminando en la oscura noche del tiempo?
Strange constellations shine brightly in the dark night sky.
Extrañas constelaciones brillan en el oscuro manto de la noche.
Hast thou wept through the dark night of grief?
¿Has llorado en la oscura noche de la aflicción?
In the dark night, we feel the pain.
En la noche obscura, sentimos el dolor.
In the dark night, the scenery within 5m will be completely recorded.
En la noche oscura, el escenario a 5 m estará completamente grabado.
Get out of the dark night and make hay while the sun shines.
Salgan de la noche oscura y hagan heno mientras el sol brilla.
Cries and moans filled the dark night.
Gritos y gemidos llenaron la noche oscura.
Twinkling stars in the dark night sky.
Estrellas titilantes en el cielo de la noche oscura.
After the dark night of dictatorships, democracy rose in our countries.
Después de la noche oscura de las dictaduras, la democracia llegó a nuestros países.
After the dark night of dictatorships, democracy dawned in the Hemisphere.
Después de la noche oscura de las dictaduras, la democracia llegó al Hemisferio.
We are presently in the dark night of the age of Kali.
Estamos actualmente en la noche oscura de Kali.
So I fled into the dark night.
Así que huí en la noche oscura.
Palabra del día
el saltamontes