the currents
- Ejemplos
They have to evolve to meet the currents needs of the market. | Deben evolucionar para ajustarse a las necesidades del mercado. |
And that's based on the currents? | ¿Y esto está basado en las corrientes? Sí. |
The change of tides was used to control the currents. | El cambio de mareas se usaba para controlar las corrientes. |
During a tension of the currents food is especially harmful. | Durante una tensión de las corrientes la comida es especialmente dañina. |
The captain was worried about the rocks and the currents. | El capitán estaba preocupado por las rocas y las corrientes. |
Ominous are the currents, and the spirit assimilates all courses. | Ominosas son las corrientes, y el espíritu asimila todos sus cursos. |
The reason for these sensations is a discordance of the currents. | La razón para estas sensaciones es una disonancia de las corrientes. |
Human forces are frail compared to the currents of space. | Las fuerzas humanas son frágiles comparadas a las corrientes del espacio. |
In these strata are marked out all the currents of evolution. | En estos estratos están marcadas todas las corrientes de la evolución. |
Centripetal vector interaction, open and close the currents of ties atomic. | Interacción vectorial centrípeta, abrir y cerrar las corrientes de ataduras atómicas. |
Verily, the spirit plays upon the currents of space. | Ciertamente, el espíritu juega en las corrientes del espacio. |
The electric arc converts the currents into EM oscillations. | El arco eléctrico convierte las corrientes en oscilaciones EM. |
Others will be drawn to the currents of the Greater Reality. | Otros serán llevados por las corrientes de la Realidad Mayor. |
The larvae, pelagic, will be then dispersed by the currents. | Las larvas, pelágicas, serán entonces dispersadas por las corrientes. |
And the currents connecting atoms have solid properties. | Y las corrientes que conectan los átomos tienen propiedades sólidas. |
These fires are identical with the currents of subtlest energies. | Estos fuegos son idénticos a las corrientes de las energías más sútiles. |
And the currents, in shifting, affect all sensitive elements. | Y las corrientes, en cambio, afectan a todos los elementos sensitivos. |
Thus, even in difficult days let us generate the currents of love. | Así, aun en los días difíciles generemos corrientes de amor. |
The captain was worried about the rocks and the currents. | El capitán estaba preocupado por las rocas y por las corrientes. |
The magnetic pull of the currents is relentless. | El tirón magnético de las corrientes es implacable. |
