the crews
- Ejemplos
For the crews going first, it was very difficult. | Para las tripulaciones que iban las primeras era muy complicado. |
It would seem that the crews on privateering ships were extremely numerous. | Parece que las tripulaciones de las embarcaciones del corso fueron muy numerosas. |
A little unrest among the crews and they sleep with one eye open for a week. | Un poco de malestar entre tripulaciones y duermen con un ojo abierto una semana. |
Tonight the crews will relax at the Rolex Crew Party before the final race showdown. | Esta noche, las tripulaciones tendrán la oportunidad de relajarse en la Fiesta Rolex antes del final de campeonato de mañana. |
I moved him from one of the crews into management. | Le he trasladado de uno de los equipos a gerente. |
I moved him from one of the crews into Management. | Le he trasladado de uno de los equipos a gerente. |
All the crews did a really good job. | Todos los equipos hicieron un muy buen trabajo. |
Following the speeches, it was time to introduce the crews. | Tras los discursos, llegaba el turno de presentar a las tripulaciones. |
I just can't get on any of the crews. | No puedo conseguir en cualquiera de las tripulaciones. |
While filming Blue Planet II, the crews found plastic in every ocean. | Mientras grabábamos Blue Planet II, el equipo encontró plástico en todos los océanos. |
Traineras are very sophisticated vessels, and the crews are very fit. | Las traineras son embarcaciones muy sofisticadas, y las tripulaciones están muy preparadas. |
In this new landscape, the crews will enjoy off-piste. | En este nuevo ambiente, los equipajes apreciarán los fuera de pista. |
This presents two problems for the crews. | Esto representa dos problemas para los equipos. |
And we need to talk to the crews that work these sites. | Y tenemos que hablar con el equipo que trabaja en estos sitios. |
An enormous effort of the crews was only partially successful. | El enorme esfuerzo de las tripulaciones solo en parte consiguió sus objetivos. |
The Mission to Seafarers successfully repatriated the crews in May 2003. | La Misión de los Marinos consiguió repatriarlos en mayo de 2003. |
Since the first operation, the crews have transported 152.5 tons of materials. | Desde la primera operación hasta ahora, los equipos han transportado 152,5 toneladas de materiales. |
Tired but exhilarated, the crews enjoy a restorative lunch of local food. | Los equipos, cansados pero emocionados, disfrutan un almuerzo reconfortante de comida local. |
I talked to the crews, all of them. | He hablado con el equipo, con todos ellos. |
Even the crews onboard the ships seem to have been muzzled. | Incluso las tripulaciones de los barcos involucrados parecen también estar amordazadas. |
