the confrontations
- Ejemplos
The wells that ENI manages could not keep producing due to the confrontations coming from this country. | Los pozos que gestiona ENI no pudieron mantener la producción, debido a los enfrentamientos que se produjeron en este país. |
It must be emphasised that the majority of delegates walked out of the congress when the confrontations began on Saturday morning. | Hay que resaltar que la mayoría de los delegados al congreso abandonaron el mismo, en cuanto empezaron los enfrentamientos el sábado por la mañana. |
Úrsula Guzmán and Gertrudis Lemus provided stones and arms to the indigenous and mulattoes who participated in the confrontations in Metapán on November 24, 1811. | Úrsula Guzmán y Gertrudis Lemus proporcionaron piedras y armas a los indios y mulatos que el 24 de noviembre de 1811 participaron en enfrentamientos en Metapán. |
Such a demand was inappropriate in the context of United Nations deliberations and recalled the confrontations of an era which he had thought long gone. | Esto escapa al marco reconocido de las deliberaciones en las Naciones Unidas y recuerda enfrentamientos de épocas que ya se creían superadas. El Sr. |
May your spirits react to the confrontations, that you have been having with the Dark Forces, recognizing evil and with it striving to illuminate the liberating ways. | Que vuestros espíritus reaccionen a la confrontación, los enfrentamientos que vienen teniendo con las Fuerzas de las Tinieblas, reconociendo el mal y con él luchando para iluminar los caminos libertadores. |
During the first few days, the confrontations were with the guerrillas. | Durante los primeros días, el enfrentamiento se dio con la guerrilla. |
The Iranian resistance does not weaken, despite the confrontations. | La resistencia iraní no se rinde, a pesar de los enfrentamientos. |
According to opposition groups the confrontations have intensified. | De acuerdo con los grupos de oposición los combates se han intensificado. |
During the confrontations, vehicles from Venevisión, RCTV and Globovisión were damaged. | Durante los enfrentamientos, resultaron dañados algunos vehículos de los canales Venevisión, RCTV y Globovisión. |
What is at stake in the confrontations? | ¿Cuál es la urdimbre de los enfrentamientos? |
Some of the confrontations you encounter may not be conflicts but rather misunderstandings. | Algunas de las confrontaciones que se presenten podrían no ser conflictos, sino más bien malentendidos. |
Thus, the confrontations that arise between the two groups are not based on religious differences. | Así, las confrontaciones que surgen entre los dos grupos no están basadas en diferencias religiosas. |
The versions of the confrontations mentioned in paragraph 31 merit a more detailed investigation. | Las versiones sobre combates, mencionadas en el punto 31 merecen una investigación más detallada. |
We will ask for the direct involvement of NATO and KFOR troops in the confrontations. | Pediremos la directa participación de los contingentes de la OTAN y la KFOR en los enfrentamientos. |
On the other hand the confrontations at the First Quarter may not have gone so well. | Por otro lado, las confrontaciones durante el Cuarto Creciente pueden haber no ido tan bien. |
It also has a large number of weapons and the possibility of using vehicles in the confrontations. | Además, cuenta con una gran cantidad de armas y la posibilidad de usar vehículos en los enfrentamientos. |
Women led the confrontations and behind them men pushed to evict the detractors of the former president. | Mujeres lideraban las confrontaciones y detrás de ellas los hombres empujaban para desalojar a los detractores del expresidente. |
Thus, the confrontations between the two central organisations in the territories deteriorate into an armed struggle. | Así, las confrontaciones entre las dos organizaciones centrales en los territorios se deterioró hasta llegar a una lucha armada. |
Pauline (Pauline Murray) is a nurse who flees from the confrontations between the Resistance and the new rule. | Pauline (Pauline Murray) es una enfermera que huye de los enfrentamientos entre la resistencia y el nuevo poder. |
In the same, you must find an ideal place for you to overcome the confrontations of all enemies serum. | En el mismo, debes encontrar un suero ideal para que superes los enfrentamientos de todos los enemigos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!