compatriot
With the passing of the laps Demelo was able to overcome those who preceded him, Axel Cabrera and Jake Denmark-Gessel, taking behind the compatriot Macdermid. | Con el paso de las vueltas, Demelo pudo superar a quienes lo precedieron, Axel Cabrera y Jake Dinamarca-Gessel, y se llevaron a su compatriota Macdermid. |
The Compatriot Pass may be obtained for single use at airports in Fuzhou, Haikou, Qingdao, Sanya, Wuhan and Xiamen. | El Pase compatriota se puede obtener de un solo uso en los aeropuertos en Fuzhou, Haikou, Qingdao, Sanya, Xiamen y Wuhan. |
To talk to the obedience of the compatriot or foreign policeman. | Hablar a la obediencia del policía compatriota o extranjero. |
The ship is ordered to the navalmeccanica company from the compatriot TOTE, Inc.(of 17 23 December 2012 and september 2014). | El barco se encargó a la empresa navalmeccanica del compatriota TOTE, Inc.(del el 17 de diciembre 2012 y 23 de septiembre 2014). |
In 2002 Japan Airlines has melted with the compatriot Japan Air System, company that previously had been equipped of aircraft produced from Airbus. | En 2002 Japan Airlines se fundió con el compatriota Japan Aire System, compañía que antes se había dotado de aviones producidos de Airbus. |
And it is usually more difficult to build the relations with the foreigner, than with the compatriot, because of cultural distinctions and other nuances. | Y construir las relaciones con el extranjero es habitualmente más difícil, que con el compatriota, por las distinciones culturales y otros matices. |
We have checked personally, in several opportunities and through several decades that the compatriot of the area considers the baquía like a very defined race. | Hemos comprobado personalmente, en varias oportunidades y a través de varias décadas que el paisano de la zona considera la baquía como una raza bien definida. |
Today Imabari has specified that the relative order to these new Ultra Large Container Ship (ULCS), that foreign countries will be delivered to shipowners, is obtained in cooperation with the compatriot Marubeni Corporation. | Hoy Imabari ha especificado que el orden relativo a estas noticias Ultra Amplio Contenedor Ship (ULCS), que se entregarán a armadores extranjeros, se obtuvo en cooperación con el compatriota Marubeni Sociedad. |
Holding Wilhelmsen Invest, will buy 35.4% of the capital stock of the compatriot NorSea Group (NSG), society that offers to logistic services and systems to the Norwegian industry of the oil and the gas. | Holding Invest, Wilhelmsen comprará 35.4% del capital del connacional NorSea que ofrece servicios y arreglo a la industria noruega y del petróleo del gas logístico (NSG) Group,sociedad. |
Dalport, branch of the Russian group Summa, and the compatriot United Grain Company (UGC) an agreement has undersigned in order to construct a terminal for the traffic of granaglie in the port of Vostochny. | Dalport, filial del grupo ruso Summa, y el connacional United Grain Company (UGC) han suscrito un acuerdo de modo que construir un terminal para el tráfico de granaglie en el puerto de Vostochny. |
In 2013 Mitsui Engineering & Shipbuilding it had started negotiations with the compatriot Kawasaki Heavy Industries (KHI) for the fusion of the two companies, it negotiate that however they were finished without some outcome(on 23 April 2013). | En 2013 Mitsui Engineering Shipbuilding & había encaminado negociaciones con el connacional Kawasaki Heavy Industries (KHI para la fusión de las dos empresas), negociaciones no obstante que eran terminado sin alguno resultado(de 23 abril 2013). |
Draft of the Hanjin Sooho and the Hanjin Asia, the first and second one of a series of nine ships of the ability to 13.100 teu ordered to the compatriot Hyundai Heavy Industries Ltd (HHI). | Se sacado de, de la Hanjin Asia, y la Hanjin Sooho y primero segundo de una serie de nueve naves de la capacidad comandada de 13.100 teu al connacional Hyundai Heavy Industries (HHI). |
The acquisition of the control of the shipowning, terminalistico group is made official today and logistic Russian To make Eastern Shipping Company (FESCO) from the compatriot Summa, that it has obtained 56% of the capital stock of the company. | La adquisición del control del grupo armador, terminalistico es oficializado hoy Para hacer Eastern Shipping Company (FESCO de la parte del connacional Summa), y ruso logístico, que 56% del capital de la compañía ha obtenido. |
The Belgian shipowning group Maritime Companies Belge (CMB) has announced the decision to acquire assets in the field of the marine bulk transport sand banks of the compatriot Delphis, a branch of the Saverco, in its turn shareholder of reference of the same CMB. | Compañías Maritime Belge (CMB) el grupo armador belga ha anunciado la decisión adquirir los bancos del connacional Delphis, una filial de la Saverco, en el sector del transporte marítimo de rinfuse de assets a su vez accionista de referencia de la CMB misma. |
The English group Fugro has bought the compatriot EMU Ltd., society of advising and engineering that work in the marine field offering to services of support to the planning and development of infrastructures, to the safeguard of the atmosphere, the resources and the structures. | El grupo inglés Fugro ha comprado el connacional emú Ltd, sociedad de consultoría y ingeniería que opera en el sector marítimo ofreciendo servicios de soporte a progettazione y desarrollo de infraestructuras, a la salvaguardia del ambiente de y de, los recursos, las estructuras. |
The compatriot tells how he lived the nightmare. | El compatriota relata cómo vivió la pesadilla. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!