common law
This corresponds to the philosophy of countries such as Belize and Trinidad and Tobago, who, in keeping with the common law tradition, have not codified this subject. | Con ello se recoge la filosofía de Estados como, por ejemplo, Belice o Trinidad y Tobago, que, fieles a la tradición anglosajona, no han codificado esta materia. |
Certain rights are also protected by legislation and the common law. | Algunos derechos también están protegidos por la legislación y el common law. |
This is a restatement of the common law position. | Esto constituye una reafirmación de la posición del common law. |
There's another law... much stronger than the common law. | Hay otra ley... mucho más fuerte que la del país. |
Indeed, that right is a fundamental tenet of the common law system. | De hecho, ese derecho es un principio fundamental del sistema de common law. |
This Congregation also can dispense those who are subject to it from the common law. | Dispensa también del derecho común a aquellos que le están sujetos. |
We judges within the common law systems have resulting opportunities and responsibilities. | Nosotros, los jueces de sistemas de Common Law, tenemos oportunidades y responsabilidades derivadas. |
The principles on domicile in Malaysia come from the common law of England. | Los principios vigentes en Malasia en materia de domicialización proceden del common law de Inglaterra. |
In England, the Islamic sharia is accepted as part of the common law judicial system. | En Inglaterra, la sharia islámica es aceptada en el sistema judicial del common law. |
If the parent accesses the common law system, there is currently no free legal assistance. | Si el padre recurre al sistema de common law actualmente no hay asistencia letrada gratuita. |
In the common law legal systems, set-off generally has an ex nunc effect. | En los ordenamientos del common law la compensación tiene por regla general efectos ex nunc. |
In Quebec, the Quebec Civil Code provides protection similar to that under the common law. | En Quebec, el Código Civil de Quebec aporta una protección similar a la del derecho anglosajón. |
It was an application of the common law, a solemn decree of justice enforcing the penal laws. | Es ésta una aplicación del derecho común, una determinación solemne de la justicia penal. |
And the supreme interest in the common law are the rights to autonomy and self-determination. | El interés supremo de la ley común son los derechos a la autonomía y a la autodeterminación. |
In places where they're allowed, your in-laws would meet the common law marriage requirements. | En los lugares en que eso es permitido, sus suegros cumplirían con la ley común de los requisitos matrimoniales. |
The legal system of Gibraltar is based on the common law and statute law of England. | El sistema jurídico de Gibraltar está basado en el common law y el derecho escrito de Inglaterra. |
In particular, he examines judicial use of international law in developing the common law. | El autor examina en particular la aplicación judicial del derecho internacional como complemento del derecho consuetudinario. |
This is a departure from the common law, which treated married women as minors in law. | En este sentido se diferencia del common law, que considera inferiores a las mujeres casadas. |
In the common law legal systems this question has not been subject to regulation. | En los sistemas del common law no se ha previsto una regla específica para este supuesto. |
The reasonableness of any force used would be outlined and delimited by the common law. | El common law define y delimita en qué medida es razonable el uso de la fuerza. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!