the commissioners

I'll take my chances with the commissioners.
Me arriesgaré con la comisión. No necesito una cura.
A separate financial issue concerns payment of the commissioners themselves.
Hay una cuestión financiera con entidad propia que afecta al pago de los mismos comisionados.
The Interim Iraqi Government could appoint the chairperson, or the commissioners could do so themselves.
El Gobierno provisional iraquí podría nombrar al Presidente, o bien éste podría ser nombrado por los propios comisionados.
SB 234 is supported by the commissioners' courts of Guadalupe and Caldwell counties and the City of Martindale.
La SB 234 es apoyada por las cortes administrativas de los condados Guadalupe y Caldwell, y la Municipalidad de Martindale.
The decision the government made a year ago to eliminate forced recruiting also reduced the commissioners' role.
La decisión tomada por el gobierno hace un año de eliminar el reclutamiento forzoso redujo también el papel de los comisionados.
On the one hand, the commissioners are refining their own internal procedures, recruiting staff and developing operational guidelines.
Por un lado, los miembros de la Comisión están perfeccionando sus propios procedimientos internos, contratando personal y elaborando directrices de funcionamiento.
On the one hand, the commissioners are refining their own internal procedures, recruiting staff and developing operational guidelines.
Por un lado, los miembros de la Comisión Especial perfeccionan sus propios procedimientos internos, contratan personal y elaboran las directrices de funcionamiento.
Under the 17th amendment to the Constitution the Constitutional Council had to play a role in the appointment of the commissioners.
En virtud de la 17ª enmienda constitucional, el Consejo Constitucional tenía que intervenir en la designación de los miembros de la Comisión.
The San Antonio Zoo in Texas was the scene for the proclamation of wildlife before the commissioners tribunal of Bexar County.
Zoológico de San Antonio, Texas fue el escenario de proclamación de la vida silvestre ante el tribunal de comisionados del condado de Béxar.
One of the investigators also accompanied the commissioners during their visit to Western Darfur and Chad in early November 2004.
A principios de noviembre de 2004, uno de los investigadores también acompañó a los miembros de la Comisión durante su visita a Darfur occidental y el Chad.
Legislation that would allow the commissioners court in each Texas county to regulate development in unincorporated areas was also approved by the Senate today.
Legislación que permitiría a una corte administrativa en todo condado de Texas regular la urbanización en áreas no incorporadas también fue aprobada hoy por el Senado.
I'm on my way to a meeting with the commissioners.
Voy de camino a una reunión con los comisionados.
Often however, the commissioners acted entirely on their own.
A menudo, sin embargo, los comisionados actuaban por su cuenta.
And two of the commissioners strongly suggested the number was exaggerated.
Y dos de los comisionados sugirieron firmemente que la cifra fue exagerada.
However, the commissioners picked apart this man's testimony.
Sin embargo, las comisiones escogieron aparte el testimonio de este hombre.
Most of the commissioners didn't go [to their areas] actually.
De hecho, la mayoría de los comisionados nunca fueron [a sus zonas].
There can be no doubt that the commissioners collaborated with the army.
No puede haber ninguna duda de que los comisionados colaboraban con el ejército.
That seais the commissioners, the recollectors, the sampleadores.
Que seais los comisarios, los recolectores, los sampleadores.
I have been this past night to the commissioners.
He pasado la noche con los comisionados.
All the commissioners signed an Ethical Commitment on October 1st 2001.
El 1 de Octubre del 2001, todos los comisionados firmaron un Compromiso Ético.
Palabra del día
el hombre lobo