the coasts

Temperatures and humidity are high on the coasts.
En la costa la temperatura y la humedad alcanzan elevados índices.
All about the most famous surfing areas on the coasts of Spain.
Infórmate de las zonas más famosas para practicar surf todo el año en España.
Its climate is warm and humid, especially along the coasts.
Su clima es cálido y húmedo, especialmente en sus costas.
So we must do something for the coasts in Europe.
Tenemos pues que hacer algo por las costas en Europa.
The Mediterranean unites the coasts and separates the inhabitants.
El Mediterráneo une las costas y separa a sus habitantes.
He was the best pearl diver on the coasts of India.
Era el mejor buceador de las costas de la India.
Take a ride with the dolphins through the coasts of Algarve.
Date un paseo con los delfines por las costas del Algarve.
Fishing off the coasts of Angola and Guinea
Pesca frente a las costas de Angola y Guinea
Explore the coasts of Sikinos either on foot or with the bus.
Explore las costas de Sikinos a pie o en autobús.
Destination Scandola Nature Reserve and the coasts of Agriates.
Destino Reserva natural Scandola y las costas de Agriates.
There will be much flooding from this especially along the coasts.
Habrá muchas inundaciones por esto especialmente en las costas.
Fishing is conducted at the coasts and lakes.
La pesca se lleva a cabo en las costas y lagos.
According to this map, the hottest zones are on the coasts.
De acuerdo con este mapa, las zonas conflictivas están en la costa.
She is ideal for cruising the coasts around the Mediterranean and Caribbean.
Es ideal para cruzar las costas del Mediterráneo y el Caribe.
Most people in the world live on the coasts.
La mayoría de la gente en el mundo vive en las costas.
A strong earthquake shakes the coasts of Cape San Vicente in Portugal.
Un fuerte terremoto sacude las costas del Cabo de San Vicente, en Portugal.
The views of the coasts and the Teide are breathtaking.
Las vistas las costas y Teide son vertiginosas.
Nothing is spared: not even the coasts; rather.
Nada está a salvo, ni siquiera las costas; de hecho.
Travel Ecuador and you will enjoy the coasts of this country.
Viaja Primero Ecuador y disfrutarás de las costas de este país.
Inhabited the coasts of the Mediterranean over 4000 years BC.
Habitado las costas del Mediterráneo con más de 4000 años antes de Cristo.
Palabra del día
el hombre lobo