the climates

Well rooted it resists to dry periods, but grows faster if periodically irrigated in the climates characterized by long warm and dry summers.
Si está bien enraizada resiste a períodos de sequía, pero como más rápidamente crece es si se la riega periódicamente en climas caracterizados por largos veranos cálidos y secos.
There are alarming changes in the climates and seasons.
Hay cambios alarmantes en el clima y en las estaciones.
Where are all the climates and microclimates unimaginable.
Donde se dan todos los climas y microclimas inimaginables.
It's got the cultures, the climates, the history, the people.
Tiene las culturas, los climas, la historia, la gente.
You never know how the climates can be.
Uno nunca sabe cómo pueden estar los climas.
Is the climate so different from the climates of the past?
Es el clima tan distinto de los climas del pasado?
It's got the cultures, the climates, the history, the people.
Las culturas los climas, la historia, la gente.
The description of the climates of Colombia is what I liked most of all.
La descripción de los climas de Colombia es lo que más me gustó de todos.
Not all the areas and all the climates are good for the growing of the Ribolla grape.
No todas las zonas y todos los climas son buenos para el cultivo de la uva Ribolla.
Kind of ironic since the climates are so different- but they are on the East Coast.
Poco irónico ya que los climas son tan diferentes- pero están en la costa este.
But the degree of adaptation of species to the climates under which they live is often overrated.
Pero se exagera mucho el grado de adaptación de las especies á los climas en que viven.
While weather is never 100% certain anywhere, the climates where I work produce four fairly predictable seasons.
Si bien el clima nunca es 100% seguro en ninguna parte, los climas donde trabajo producen cuatro estaciones bastante predecibles.
The Mountain ranges of San Luis enjoy truly humid atmospheres in comparison with the climates that follow towards the west.
Las Sierras de San Luis gozan de ambientes verdaderamente húmedos en comparación con los climas que le siguen hacia el oeste.
As a consequence of its geography, Chile has all the climates of the planet and the four seasons are well differentiated.
Como consecuencia de su geografía, Chile tiene casi todos los climas del planeta y las cuatro estaciones del año bien diferenciadas.
In the climates having drought periods, needs regular waterings, especially when young, and takes advantage from regular fertilizations.
En los climas con períodos de sequía necesita riegos regulares, especialmente en la fase juvenil, y se beneficia de regulares fertilizaciones.
Because, as a consequence of its geography, Chile has all the climates of the planet and the four seasons are well differentiated.
Porque como consecuencia de su geografía, Chile tiene casi todos los climas del planeta y las cuatro estaciones del año bien diferenciadas.
This was possible thanks to the discovery of a fascinating phenomenon: the climates of many different ecological zones were present at one site.
Esto fue posible gracias al descubrimiento de un fenómeno fascinante: los climas de muchas zonas ecológicas diferentes estuvieron presentes en un solo sitio.
This was possible due to the discovery of a fascinating phenomenon: the climates of many different ecological zones were present in one single site.
Esto fue posible gracias al descubrimiento de un fenómeno fascinante: los climas de muchas zonas ecológicas diferentes estuvieron presentes en un solo sitio.
The Livistona chinensis is of easy cultivation in the climates going from the tropical to the temperate, where it resists to temperatures up to -6 °C.
Es de fácil cultivo en los climas tropicales a los templados, dónde resiste temperaturas hasta -6 °C.
For psychobiological reasons, man is the only animal that is adaptable to all the climates of the universe, that tolerates the most diverse diets.
Por razones psico-biológicas, el hombre es el único animal que está abierto a todos los climas del universo, que tolera las dietas más diversas, etc.
Palabra del día
el maquillaje