the clichés

Children and young people, especially, identify with characters in advertisements and absorb the clichés they present.
Los niños y los jóvenes, en concreto, se identifican con los personajes de los anuncios y hacen suyos los estereotipos que presentan.
Despite the clichés about Swiss people being born on skis, many have never had the chance to learn the sport and by the age of 30, often consider themselves too old to start.
A pesar del estereotipo que asegura que los suizos nacen con esquíes, muchos de ellos nunca han tenido la oportunidad de aprender este deporte y a la edad de 30 años suelen considerarse demasiado viejos para empezar.
Send the cliches flying as you discover the verdant side of Vienna. Spend your sunny days among the many gardens bursting into bloom, including the gorgeous Belvedere.
Deshágase de los tópicos y descubra Viena la exuberante pasando los días soleados en los numerosos jardines que florecen en todas partes, especialmente el muy bucólico Belvedere.
Too often we hold fast to the clichés of our forebears.
Con demasiada frecuencia nos aferramos a los clichés de nuestros antepasados.
Of all the clichés in all the world.
De todos los clichés, en todo el mundo.
One of the clichés people often go to is...
Uno de los clichés al cuál la gente recurre frecuentemente es...
The Generation Y and the clichés about their handling of money.
La generación Y y los clichés sobre cómo manejan el dinero.
Leave the clichés to the stock pic websites.
Deja los clichés para las páginas web con fotografías de stock.
As soon as we got to Kamabai all the clichés disappeared.
Nada más llegar a Kamabai se esfumaron todos los clichés.
And, like anything, you can find the clichés if you're looking for them.
Y, como en todo, puedes encontrar los clichés si los estás buscando.
Away from the clichés, Ibiza is not only an island to party.
Lejos de los estereotipos, Ibiza no es solamente una isla para ir de fiesta.
But the real Corleone hides beyond the clichés.
Pero más allá de los mitos, se esconde la verdadera Corleone.
I try to avoid the clichés and come up with new ideas.
Intento evitar los clichés y presentar nuevas ideas.
I'll leave the clichés to you, Owen.
Te dejo los clichés a ti, Owen.
And, like anything, you can find the clichés if you're looking for them.
Y, como en todo, puedes encontrar los clichés si los estás buscando.
All the clichés about the Dominican Republic are washed away when visitors discover Samaná.
Todos los clichés sobre República Dominicana saltan por los aires cuando descubrimos Samaná.
You've really nailed the clichés.
Le has dado a todos los clichés.
If the clichés are true, we should see a difference compared to the general population.
Si los clichés son ciertos, deberíamos ver una diferencia en comparación con la población en general.
They sound like the clichés a man offers a woman he doesn't love.
Suenan como los clichés que un hombre le ofrece a una mujer a la que no ama.
The idea of narcissism is one of the clichés we wanted to avoid in this project.
La idea del narcisismo es uno de los tópicos de los que queríamos huir en este proyecto.
Palabra del día
el inframundo