the clauses
- Ejemplos
With respect to staff working under contracts for the rendering of services, reference shall be had to the clauses of the said contracts. | En cuanto al personal que trabaja mediante contratos de prestación de servicios, se estará a lo que estos dispongan. |
Its content is described in the clauses below. | Su contenido se describe en las cláusulas a continuación. |
The environmental parameters are described in the clauses below. | Los parámetros ambientales se describen en los apartados definidos a continuación. |
Three of the clauses entail the renunciation of important rights. | Tres cláusulas implican el abandono de importantes derechos. |
In that regard, there are, whether the clauses in Section V. Abs. | A este respecto, hay, si las cláusulas de la Sección V. Abs. |
The sending of this e-mail implies acceptance of the clauses indicated. | El envío de este formulario implica la aceptación de las cláusulas expuestas. |
Sending this form implies acceptance of the clauses. | El envío de este formulario implica la aceptación de las cláusulas expuestas. |
Use the clauses in the association agreements. | Utilizar las cláusulas de los acuerdos de asociación. |
The sending of this e-mail signified acceptance of the clauses presented above. | El envío de este e-mail implica la aceptación de las cláusulas expuestas. |
Is the General Meeting informed of the clauses? | ¿Se informa a la Junta General sobre las cláusulas? |
The requirements specified in the clauses above shall be assessed at IC level. | Los requisitos especificados en las cláusulas anteriores se evaluarán a nivel de CI. |
We can leave the comma out if we reverse the order of the clauses. | Podemos omitir la coma si cambiamos el orden de las cláusulas. |
For the purposes of the clauses: | A los efectos de las presentes cláusulas: |
With the payment of the down payment are automatically accepted the clauses of cancellation. | Con el pago del depósito se aceptan automáticamente las cláusulas de cancelación. |
Apart from that, the clauses 9.5, 10.1 and 7.5 and 7.6. apply. | Por la presente se aplican las cláusulas 9.5, 10.1, 7.5 y 7.6. |
These commitments will consist specifically of the clauses in the pertinent documents. | Estos compromisos constarán, de forma específica, en las cláusulas de los documentos correspondientes. |
The name column will be populated with information from the clauses that you define. | La columna de nombres se rellenará con la información de las cláusulas que defina. |
Consenting and using this site you are accepting without limitation the clauses below exposed. | Accediendo y utilizando esta Web está usted aceptando sin limitación alguna las cláusulas abajo expuestas. |
Many of the clauses in the new USMCA are very similar to those in the TPP. | Muchas de las cláusulas en el nuevo USMCA son muy similares a las del TPP. |
In case of disagreement with any of the clauses below, please avoid ordering. | En caso de desacuerdo con cualquiera de las cláusulas expuestas más abajo, por favor evitar realizar ningún pedido. |
