cider

Popularity
500+ learners.
This is the starting intermediate for the cider production.
Este es el intermedio inicial para la producción de sidra.
I drank some of the cider and threw up.
Bebí un poco de sidra y la vomité.
Donostia is the cider capital, the cradle of cider.
Donostia, la capital de la sidra, la cuna de la sidra.
It's an opportunity for the cider community to gather, share ideas, collaborate and learn.
Es una oportunidad para que la comunidad sidrera se una, comparta ideas, colabore y aprenda.
The Asturian public television premiered last Sunday a new program dedicated to the cider culture.
La televisión pública asturiana estrenó el pasado domingo un nuevo programa dedicado a la cultura sidrera.
In addition, we will try the cider and we will learn to make the traditional talos.
Además, asistiremos a la cata de sidra y aprenderemos a hacer los tradicionales talos.
More than 900 national and international people from the cider industry are expected to attend.
Se espera que asistan más de 900 autoridades nacionales e internacionales de la industria de la sidra.
Pierre-Simon Laplace's father, Pierre Laplace, was comfortably well off in the cider trade.
ATENCIÓN - traducción automática de la versión inglesa Pierre-Simon Laplace 's padre, Pierre Laplace, fue acomodada en el comercio de la sidra.
This hydraulic press is designed for pressing of shredded apples, pears or other fruits to production of the cider or must.
Esta prensa hidráulica está diseñada para presionar manzanas ralladas, peras u otras frutas para la producción de sidra o mosto.
Do not miss the historic town of BayeuxTo enjoy dairy products, caramels, oysters of Isigny-sur-mer, the cider products.
No se pierda la histórica ciudad de BayeuxPara disfrutar de los productos lácteos, caramelos, ostras de Isigny-sur-mer, los productos de sidra.
Following our visit of the village we will have a traditional Asturian Espicha lunch with local products in the cider cellar.
Después de nuestra visita al pueblo, tendremos un almuerzo tradicional de Espicha asturianocon productos locales en la bodega de sidra.
Presentation Wikipedia Pierre-Simon Laplace 's father, Pierre Laplace, was comfortably well off in the cider trade.
Presentación Wikipedia ATENCIÓN - traducción automática de la versión inglesa Pierre-Simon Laplace 's padre, Pierre Laplace, fue acomodada en el comercio de la sidra.
To condition, apply the cider mixture to your hair, focusing on the hair shafts rather than the roots.
Para acondicionar, aplique la mezcla de vinagre en el cabello y concéntrese en las puntas más que en las raíces.
And, finally, an exhibition area will be enabled to make conference, workshops and competitions related to the cider world.
Y, por último, una zona de exposición estará habilitada para hacer charlas, talleres y concursos relacionados con el mundo de la sidra.
LA SIDRA.- Spring is near and the two craft cidermills in A Estrada, Peroja and Ribela, start up the cider season.
LA SIDRA.- La primavera está cerca y los dos lagares artesanales estradenses Peroja y Ribela inician la temporada sidrera.
In this way, Asturies reaffirmed its role as a Celtic nation and ambassador of the cider culture, both ours and international.
De esta forma, Asturies reafirmó su papel como nación celta y embajadora de la cultura de la sidra, tanto nuestra como internacional.
That is the opinion of some cider bar owners who, with the new year, have decided to increase the price of the cider bottle.
Así opinan algunos hosteleros que, con el nuevo año han decidido subir el precio de la botella de sidra.
It also hosts CiderCon 2018 (from January 31st to February 2nd) at the Waterfront Marriott, where the cider community gathers, share ideas, collaborate and learn.
También acoge CiderCon 2018 (del 31 de enero al 2 de Febrero) en el Waterfront Marriott, donde la comunidad sidrera se reúne, comparte ideas, colabora y aprende.
Sir William Pynsent was a Member of Parliament for Taunton and Sheriff of Somerset who made his fortune on the cider trade in the mid-eighteenth century.
Sir William Pynsent era un Miembro del Parlamento en Taunton y sheriff de Somerset que hizo su fortuna en el negocio de la sidra a mediados del siglo XVIII.
The well-known singer from Mieres was elected for his constant spreading of the Asturian culture worldwide, as well as the cider defence in his songs.
El popular cantante mierense ha sido elegido por su constante difusión de Asturias por el mundo, así como su defensa de la sidra en sus canciones.
Palabra del día
la lana