the children should
- Ejemplos
The rest of the children should guess what the emotion is. | El resto de los niños debe adivinar qué emoción es. |
After the break, the children should find the path. | Después de la colación los niños deben encontrar el sendero. |
First of all the children should come and wash My Feet. | Lo primero los niños deberían venir y lavar Mis pies. |
Now all the children should put their hands like this, alright? | Ahora todos los niños deben poner sus manos de este modo, ¿de acuerdo? |
Without the things the children should have, all because of how it would look. | Sin las cosas los niños deben tener, todo por cómo se vería. |
Even the children should be able to understand what it means to be saved. | Incluso los niños deben ser capaces de entender lo que significa ser salvos. |
With you the children should share spiritual as well as physical burdens. | Ellos deben compartir con vosotros vuestras cargas espirituales así como las materiales. |
It was arranged that the children should be housed in summerresort hotels during the winter. | Fue arreglado que los niños deben ser contenidos en hoteles del summerresort durante el invierno. |
After the break, the children should find the path. Let's see if they succeed. | Después de la colación los niños deben encontrar el sendero. Veamos como les va. |
The only exclusion criterion was that the children should not present severe disability. | El único criterio de exclusión fue que los niños no presentaran una discapacidad diagnosticada o fácilmente perceptible. |
Also, the children should help find solutions towards soil utilization without mitigating its important functions. | También, los/as niños/as deben ayudar a encontrar soluciones hacia el uso del suelo sin mitigar sus importantes funciones. |
If the parents have certain chairs that are reserved for them, the children should not sit in them. | Si los padres tienen sillas reservadas para ellos un hijo no debe sentarse en ellas. |
Baba has the concern that everyone should receive this knowledge, and that the children should also make progress. | Baba tiene la inquietud de que todos reciban este conocimiento, y también de que los hijos progresen. |
I love My father as the children should love their earthly fathers and the Father in Heaven. | Yo amo a Mi Padre como los niños deberían amar a sus padres terrenales y al Padre en el Cielo. |
The most important thing is that the children should feel that they are cared for and loved by their parents. | Lo más importante es que los hijos se sientan amados y que sus padres se preocupen por ellos. |
Now all the children should put their hands like this, alright? And watch me. | Ahora todos los niños deben poner sus manos de este modo, ¿de acuerdo? ¡Y miradme! |
Add a layer of the kinds of vigorous exercise and active play the children should enjoy several times a week. | Añada un nivel de ejercicios vigorosos y juegos activos que los niños deberían realizar varias veces a la semana. |
One principle is that the children should have to be resident in the country where the issue is decided. | El punto de partida será que el niño tiene su domicilio en el país donde se decide la cuestión. |
If the parents are not Krishna conscious and if the children are, then the children should be the leaders. | Si los padres no son conscientes de Krishna y si los hijos lo son, entonces los hijos deberían ser los líderes. |
It was his ambition that the children should be taught the fundamentals of the ancient wisdom right from their tender age. | Fue su deseo que a los niños se les debería enseñar los fundamentos de la antigua sabiduría justo desde su más tierna edad. |
