The really possible paths have changed with the changing environment. | Las trayectorias realmente posibles han cambiado con el ambiente cambiante. |
How to move effectively with the changing algorithms and trends. | Cómo moverse efectivamente con los algoritmos y tendencias cambiantes. |
We adapt continuously to the changing needs of the sector. | Nos adaptamos continuamente a las necesidades cambiantes del sector. |
The international community must recognize the changing nature of conflict. | La comunidad internacional debe reconocer la naturaleza cambiante de los conflictos. |
They also have different capabilities to react to the changing environment. | También tienen diferentes capacidades para reaccionar a un entorno cambiante. |
An open spirit to adapt to the changing circumstances. | Un espíritu abierto para adaptarse a las circunstancias cambiantes. |
They work hard to meet the changing needs of the consumer. | Ellos trabajan duro para satisfacer las necesidades cambiantes de los consumidores. |
This parameter controls the changing speed of direction. | Este parámetro controla la velocidad cambiante de dirección. |
Here's our view of the changing world . | Aquí está nuestra visión de un mundo cambiante . |
Because you are very sensitive, the changing energies affect you deeply. | Debido a que eres muy sensible, las energías cambiantes te afectan profundamente. |
We need to change according to the changing attitudes of this current generation. | Necesitamos cambiar según las actitudes cambiantes de la actual generación. |
All this makes it difficult to discuss the visions and the changing environment. | Todo ello dificulta discutir las visiones y el entorno cambiante. |
This illustrates the changing nature of peace operations. | Este ejemplo ilustra la naturaleza cambiante de las operaciones de paz. |
Adapt to the changing needs of your workforce. | Adáptese a las necesidades cambiantes de la fuerza de trabajo. |
The movement of the painting delineates the changing relief of the horizon. | El movimiento de la pintura delinea el relieve cambiante del horizonte. |
The 1997 national study of the changing workforce. | El estudio nacional de 1997 de la población activa cambiando. |
Yet the changing planet plays little role in their foreboding. | Sin embargo, el planeta cambiante juega un papel muy pequeño en su aprensión. |
Has the changing nature of armed conflict today rendered them obsolete? | ¿La naturaleza cambiante de los conflictos armados actuales las hace obsoletas? |
The Committee must also adapt to the changing reality of the world. | Asimismo, la Comisión debe adaptarse a la realidad cambiante del mundo. |
We're constantly adapting our tactics to the changing tactics of the terrorists. | Constantemente adaptamos nuestras tácticas a las tácticas cambiantes de los terroristas. |
